楼主:
yogira (小信)(由基拉)(油鸡)
2015-01-16 01:40:22登入时输入帐号结尾加上“.”原先是被拿来作为转码至 GB2312 看简体。
后来出了个“,”作为 UTF-8 模式,让各地不同编码环境都可以正常看中文。
但其实 UTF-8 模式有个缺点,因为 BIG5 底下能用一字双色是 bug,只是刚好
成为一个功能@@
所以使用 UTF-8 浏览 PTT 是没办法看到一字双色的。
(另外如果有去看转录到站外的各种站台,大概有支援一字双色的只有 Disp.cc 吧)
再后来 2011-04 系统把 . 的 GB2312 登入拿掉了,只剩下默认 BIG5 跟 UTF-8 可用。
telnet 连接可以用 , 切换成 UTF-8 模式。
ssh 底下则是连接 bbsu@ptt.cc 就可以切换成 UTF-8 模式。
然后换个话题,现在 PTT 的档案还是使用 BIG5 储存,那 あいうえお 哪来的?
是当初的 BIG5-UAO(Unicode 补完计划) 建了个转换表,使用 BIG5 未用编码来塞
其他文字,而使用者终端要能在 BIG5 下显示出来必须要装转换表,后来各牌浏览
程式也内建了此一转换表,甚至包含 Firefox 等。
PTT 为了能将档案中的 BIG5 输出到 UTF-8 也有放转换表,有兴趣的可以挖挖这
两个文件:uao250-b2u uao250-u2b
不得不说,现在大家能自然的贴各种 BIG5 外字其实是非常多人在早些年努力过的
结果。至于字型支援问题那又是另外一回事了...