过去这一年大陆人怎么讲话?专栏作家点出,卖萌体、拟音体、字幕体等几款“语言产品
”2014年最抢眼。
《新京报》专栏作家黄集伟说,“卖萌”在2014年无往不利,美女帅哥、广场大妈都把“
萌萌哒”挂嘴边;年过50的大叔在微信跟网友“妹纸”来“妹纸”去,其乐融融。
另一种“拟音体”是“卖萌体”的姐妹版。如《爱情公寓》中一段台词:“你造吗…有兽
…为直在想…神兽…我会像间酱紫…古琼气…对饮说…其实…为直都…宣你!宣你恩久了
,做我女票吧!”译文:“你知道吗?有时候,我一直在想,什么时候,我会像今天这样
子,鼓起勇气,对你说,其实,我一直都,喜欢你!喜欢你很久了,做我女朋友吧!”
这种“大舌头修辞”2014年表现抢眼,连原本一口纯正京腔的人,也都喜爱带着重浊鼻音
,自娱娱人一番。
还有一种“字幕体”,随综艺节目《我是歌手》、《爸爸去哪儿》等真人秀节目兴起,算
是一种“字幕包装”,把影音产品用后制字幕再加工,以和观众互动。
最后一种“绑架体”,主要出现在转发资讯时的附言里,像“经典啊”、“听得懂的转”
、“逆天了……封前速看”;或是“你需要知道的一切”、“一生必看60本书”等,作者
说,这类语言看似和气,却语带要胁。
http://www.chinatimes.com/newspapers/20150113000926-260309中时