Re: [问卦] 台语到底是闽南语还是台湾语?

楼主: oheng (White Fang)   2015-01-07 18:52:31
※ 引述《acer4856 (逆行者)》之铭言:
: ※ 引述《princess102 (Candy)》之铭言:
: : 看到江惠新闻 我想到台语
: : 平常讲台语 只有在家里跟亲友讲
: : 在外面或去买东西 都是用中文讲
: : 老实说 我觉得台语很美 不管是发音或者是音调
: : 都比中文好听多了
: : 为什么讲台语 还是会让别人觉得很俗
: : 讲台语也是一种高尚的行为阿
: : 有点偏题了 到底是闽南语 还是台语?
: : 我没去过福建或外岛 听说他们讲的闽南语 好像跟我们的台语有差
: : 有没有八卦?
: 闽南语或台语光在台湾各地腔调就差很多
: 看你祖先是从泉州还是漳州过来还是福建哪个地方过来
: 例如海口音 读书 念ㄉㄚˇ ㄓㄨ 一般都念ㄉㄚˇㄑㄧㄝˋ
: 鸡排 一般念ㄍㄟ ㄅㄞˊ 海口音 ㄍㄨㄟ ㄅㄞˊ
: 鹿港雨衣发音 吼ㄇㄛ 一般吼一
: 你如果去过金门 又会发现有些音念法跟台湾不同
: 当兵时跟那边的人讲台语有时我还听不太懂 口音太重
: 他们那边比较接近厦门口音
: 讲精确一点
: 本省人就是早期福建广东移民到台湾来的
: 自称本省其实也就是早一点移民台湾的住民 很多人不愿面对这个现实
: 真正的本省人其实平埔族高山原住民
: 回去看你的祖谱就知道你从哪来的
: 很多人还是祖籍跟国籍分不清
我曾经去过厦门、漳州长泰、漳州龙海、泉州市区、泉州永春和泉州惠安地区,在这些地
方我观察过他们说的闽南语。
根据我的观察,泉州腔差异极大,不管是惠安、永春或是安溪腔,个别都有差异,差别多
大?我也分不清楚,因为乍听之下,只能听懂三成,多听几下,大概也只有五成。只有同
安腔能够恢复我对于闽南语的自信心…。
漳州腔方面,差异性小多了,而且跟台湾的台语最接近,除了我们有些日语或外来语,基
本上可以沟通自如。我记得比较特别的是,照相,我们叫“摄像”,他们叫“打影”(请
自行用台语发音)
厦门我本来认为应该要属于漳州腔多的地方,但因为外来人口太多,来自各地的闽南语都
有,所以我不确定所谓本地厦门人讲的话应该接近那一种,尤其他们不少泉州惠安人。
回到台湾的台语,根据我所了解的历史过程,台湾最早来的是泉州惠安、安溪地区人,大
多分布在最早开发的河海港区,台南的安平,安定,彰化鹿港,台北大龙峒,万华等等。
后来跟进泉州同安人,然后是漳州人。
泉州同安人在地理位置上比较接近漳州,语言也相近很多,所以他们跟漳州人的感情比跟
泉州其他地区的人还好;所以历史上的漳泉械斗,很多是同安联合漳州对抗泉州人。
当然随着时间的演进,漳泉械斗和解了,双方融合后,因为漳州+泉州同安的人口大过泉
州人,所以台湾的台语就变成接近漳州腔了。
但是如果有注意到,我提过泉州人多的一些地区,他们讲话还是有明显泉州腔的味道在,
我有个邻居就是大龙峒人,加上我观察不少台南安定一带的人的口音,的确跟我讲的有些
不太一样。
作者: dan310546 (00)   2015-01-07 18:55:00
推田野
作者: sundaybaron (  NN￾ ￾N￾ﳿﰩ
漳州腔怎么会差异不大...漳州有部分快接到广东那理的口音很像潮汕闽南语了那种的需要花好一段时间适应。。泉州那理我觉得是音调差异大,但听久了都会懂。
作者: jimmy8343 (键盘批踢踢观察家)   2015-01-07 19:02:00
长知识推
楼主: oheng (White Fang)   2015-01-07 19:04:00
抱歉,我应该说我去过的漳州地区…
作者: sundaybaron (  NN￾ ￾N￾ﳿﰩ
其实漳州地方也是很大的,如果是市区的话的确是很好懂。这部分倒真的比泉州那里的还接近台湾的闽南语。
作者: lobotime (lobo)   2015-01-07 19:10:00
漳州主要人口聚集在漳州巿区及附近乡镇,靠潮汕人口很少
作者: goddora (念力魔人)   2015-01-07 19:43:00
词汇差异就像国语跟普通话的差异一样

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com