Re: [问卦] 有没有一些随口垃圾话的八卦?

楼主: sizumaru (8-BALL)   2014-12-17 22:18:13
大家好,小生乃藏书界竹野内丰,藏书之余,闲暇时我还兼教台语。
你讲的这种“随口应答垃圾话”,就小生目前所看过的资料,还没见过
哪位台语研究大家将之整理作书面发表。小生讲课教台语时,都且将之
名为“谐音口头语”。
它的组成规则大抵如下:
1.取对方话语最后一字/词
2.作谐音联想
3.回应以表示反驳、不以为然、或表示亲暱之玩笑
就以小生听过的语料,分享如下:
无:鹅较大只鸭咧。
有:舅和妗仔咧困。
袂:卖就无人买咧。
唬:虎伫内山。 /虎伫动物园。
听:厅伫房的边仔。 / 厅较大房啦。
买:马四支跤咧。
知:狮伫深山林内。
讲:管一枝长长。 / 管埋伫涂跤。
/管一枝长长迵五楼,双爿拢有空,细姨仔揣无尪。
赔:皮粘伫肉。
免:免就外省仔面。
好囝:好鼎煮袂破。
世间:目药水矸仔上细矸。
共款:共馆无仝师父。
较紧:跤紧,手都毋紧。
烧CD:是烧死猪,毋是烧活狗。
你的:女牙,就查某人喙齿。
歹讲:歹管毋就铁管生铣。
袂使讲:卖屎无前途,担屎有志气。 / 大肠咧,屎管。
遐拄好:阿兄分著阿嫂。
原来如此:原来如猫。
以讹传讹:以讹传鸭母。
需要注意的是,这类话语大多有反驳的意思在,除了最后三条只是凑个押韵、
曲解的语言趣味,并无反驳意味,其他句子在使用时,要先斟酌与对话者的
亲疏程度和礼貌问题。以上。(难得今天没有掏书粗奶~)
作者: jimmmy (心不透彻)   2013-12-17 22:18:00
end
作者: j022015 ( ˊ ﹀ˋ)   2013-12-17 22:18:00
困哈生
作者: Lumial020 (洨美工)   2014-12-17 22:35:00
认真给推 但觉得这些都有敷衍的意思在

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com