爸爸是客家人(爷爷奶奶都是纯种客家人)
爷爷是1917年出生的
爸爸总共有七个兄弟姊妹(他排行老二)
记得以前过年家族聚会 爷爷奶奶都还在世的时候
只有:
1.爷爷跟奶奶之间
2.大伯跟爷爷or奶奶之间
会用客语交谈
其余的 爷爷跟孙子、奶奶跟媳妇、伯叔姑婶平辈之间
一概用"闽南语"交谈!!
我有时很怀疑 究竟 爸爸那边的家族是闽南人还是客家人
不过 爸爸跟其他叔叔或姑姑
还算是具备"听客语"以及"社交寒暄基本问候客语"的能力
但是到了第三代的我们 除了大堂哥(长孙)还会听一点客语之外
其余的 全部不会听也不会讲
记得爷爷在世前 有一次很感慨地用台语跟我说
“你们这些客家后代子孙,全部变成河洛人了啦!”
爷爷生前很喜欢唱日本歌 大伯退休后最喜欢去日本旅游
我爸爸还有叔伯每个男生 都有一个日本名字 (但我爷爷应该算是二级贫户)
可见得 客家人也是颇融入日治时代的皇民化政策
最后我想跟我爷爷说 你不要感慨了
你的孙子做不成客家人是事实
但是他的闽南语愈讲愈烂也是事实
我妈妈是闽南人
但是 除了跟外公外婆还有阿姨舅舅会用闽南语交谈(其实讲的很卡)
我跟我的表兄弟表姊妹之间 已全部用"普通话"沟通了
只能说语言这种东西
很少用到的 就是很难会继续传承下去
看看对岸 除了广东地区人口多 粤语勉强还撑得住以外
其他地区的方言 在推普政策下 几乎已经快灭绝了
那些80、90后的小朋友 还有多少人会讲?
或许有一天
这地球上只有一种语言
也不错
至少
在发育成长的阶段
可以少背一些单字、文法、词组
多一些时间亲近大自然或是运动
这 也没什么不好的吧