其实也不用笑台湾人,话说日本人也是会用GOOGLE直接照翻就是了…
这是我十月中去冲绳看到某间店DER菜单,当时也是差点喷饭
不过除了这一家店以外,其他地方的中文标示倒是没出多大的包
而且还有繁简、文法也分为台湾和对岸
这点我们还是要加强一下
※ 引述《galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)》之铭言:
: ※ 引述《ihcc (未来の敌は无関心)》之铭言:
: : 这个我ㄧ定要分享一张在九份拍的照片
: : 上次带日本朋友去九份玩
: : 一群女的看到这都笑到疯掉
: : 还一直叫我去点这个...
: : 送出来还要跟店员说商品不符啊!
: :
: 一个日本人会把マンゴー想成 マンコ
: 根本超邪恶的
: 就算真的少了浊音,变成マンコー
: 一般正常人也不会想到 マンコ
: 比喻来说
: 台湾女生在街上看板看到鸡排
: 并不会联想到鸡巴
: 你认识哪个女生,叫他吃鸡排,会想到你叫他吃鸡巴?
: 这样懂大概的意思了吗?
: 所以合理的解释有四
: 1,你的友人很糟糕
: 2,你的友人非常糟糕
: 4,你的友人是在暗示你
: 还不快点行动吗?