1.媒体来源:
中时电子报
2.完整新闻标题:
泰勒丝专辑 自Spotify下架
3.完整新闻内文:
美国流行歌手泰勒丝(Taylor Swift)所属唱片公司Big Machine,决定移除泰勒丝于网
路串流服务Spotify上的所有专辑,此举被视为可能成为整体音乐产业与创作者开始从主
流串流供应服务出走的开始。
对此,Spotify周一公开回应泰勒丝与Big Machine,希望对方改变心意,“我们希望泰勒
丝能改变想法,加入我们一同打造这个属于每个人的新音乐经济,相信粉丝们无论于何时
何地都能听音乐,艺人也有权利,使其努力获得应有报酬、著作得到保护。”
Spotify将近70%的收听订阅与广告之营收,支付于取得音乐版权,但每一首歌曲的串流
服务平均仅获利几美分,远逊于网络下载服务或CD销售。面对知名流行歌手欲终止服务,
对于Spotify无疑是巨大冲击。
且近年来,音乐串流服务已严重侵蚀音乐人的利润,愈来愈多音乐人抱怨,Spotify将大
部分资金付给唱片公司及出版商,音乐人的收益实在太少,难以维持生计。
Big Machine执行长波切塔(Scott Borchetta)亦指出,Spotify等串流服务的成长使得
CD及网络下载之销售量大幅缩减。
波切塔对金融时报表示,串流服务将音乐价值贬低,对于唱片公司及创作者来说,做音乐
耗费许多时间、努力、金钱及天份,如果每首歌仅得到串流服务的几分钱,那是无法继续
做音乐。
美国歌手罗珊凯许(Rosanne Cash)更在脸书(Facebook)上指出,音乐串流服务像是海
盗,看到越来越多年轻音乐人因无法生活而放弃梦想,必须得有人站出来发声才行。
4.完整新闻连结 (或短网址):
http://www.chinatimes.com/newspapers/20141105000108-260203
5.备注:
Spotify就国外的KKBox,月付新台币150就可以有很多很多很多歌可以线上或离线收听
串流音乐服务是有向音乐公司购买版权的,不是盗版;
只是有些歌手或唱片公司会对于版权费的比例有意见,甚至采取不上架的回应
这样会把喜欢音乐的人逼去买正版(不管是实体CD,或是线上买断歌曲),
还是转为下载盗版MP3呢?