翻了一下,柯P的段落占了9页,含一张大头照。
一开始放上双方对谈,最后的一段话是:
采访者:“是否法轮功有遭受迫害?他们有可能在清醒之下被摘器官呢?”
柯P:“我想是的”
So is it true? Aren't prisoners of conscious-Falun Gong, perhaps others,
being harvested?"
What happened next was something I thiught only occurred in the movies. Ko's
body seemed to simply retract, his jaw, his shoulders collapsing. His eyes
gazing at the emptiness of the wall, he fell into a barely audible hiss.
"Yes," Dr. Ko said, "Yes, they are doing that. Yes, it's true."
接下来,就是用第三人称的叙述法,开始描述他如何在中国跟医师打交道。
(透过不具名中国医师)
最后,文章又回到了专访的时空,柯P向访谈者秀出了他已设计出的移植配对系统,
Dr. Ko moved us over to his desktop computer, and we looked it over. It was
beautiful actually-simple, clear, mainland-user friendly-something even a
barefoot doctor could use.
Maybe he could even have sold the system to the Chinese medical establishment,
evern received some sort of compensation, and yet-that gnaw again-even if
the mainland doctors adopted the system, "you would only remove 95 percent of
the problem," Ko said, shaking his head.
Anyway, they rejected it......