※ 引述《TakeDoll (Ten Dollars,Deal Doll)》之铭言:
: 电影里面一些 古斯堪地那维亚or古萨克逊 的习俗
: 陌生人一见面
: 一开口就说
: 我是XXX之子 来自YYY的ZZZ XXX:老爸的名字
: YYY:故乡地名
: ZZZ:自己的名字
: 电影中像这样子的古北欧自介方式~ 先报老爸名字
: 是真的吗???
: 世界上还有其他地方的人 用这种自介方式吗 ???
采用亲子连名制的地方大多是这样,
古代北欧人的名字不多,又没有取姓的习惯,
所以自介的时候报一下老爸的名字和老家的名字会比较有识别度,
要对呛的时候也有先发制人的效果,也算是某种程度上的靠爸。
比如说玩过世纪二的乡民应该多少听过红衣艾利克(Erik the Red)吧,
他的本名是Erik Thorvaldsson,可以意译成“托尔瓦德之子艾利克”
而他的家系长这样:
Ulf Oxen-Thorisson
Asvald Ulfsson
Thorvald Asvaldsson
Erik Thorvaldsson
Leif Erikson ←其实他才是真正开到北美洲的那人,他老爸只到格陵兰。
Thorkell Leifsson
不过后来北欧在中世纪后就慢慢放弃这种取名方式了,只剩冰岛沿用至今,
男性的姓结尾是-son或-sen,女性则是-dottir
比如说现任冰岛总理的名字叫Sigmundur David Gunnlaugsson。
还有一个大家可能没注意过的是俄国,
现代俄国人的姓名构成是自己的名字+某人之子/女+姓氏
比如叶尔钦(Boris Nikolayevich Yeltsin),和库妮可娃(Anna Sergeyevna Kournikova)
字面上意义是“叶尔钦家的尼可莱之子鲍里斯”和“库尼可夫家的谢尔盖之女安娜”
不过古代的俄国平民并没有姓,是彼得大帝即位以后开始整理户籍增加税收,
才发现几乎每个村庄都有Anton Antonovich、Pyotr Pyotrovich这种菜市场名,
为了避免几千个安东或几千个彼得造成混乱,才下令全国人民都要取姓。
现在俄国人在自介的时候还是会顺便问对方老爸的名字,
因为名字有三段,称呼时的排列组合会有七种,而且还不算一些暱称、爱称之类的...