楼主:
skylion (温暖的传说)
2014-10-15 12:07:07※ 引述《waymayday (不要问)》之铭言:
: http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/strange/20141015/487913
: 1名外国哈佛正妹姜安蓉,日前在YouTube上上传了1支“发音问题”影片,提出3个台湾人
: 耳熟能详的外国字,包括CostCo、Wi-Fi、IKEA,若以台湾人的口语唸法,可能会让美国
: 人听不懂。
: 姜安蓉表示,CostCo美式发音是“卡司口”,Cost是价钱,Co是公司英文字的缩写。“很
: 难想像台湾人怎么会发错。”而Wi-Fi美国发音则是“外ㄈㄞv”,她还说法国人都唸“v
: ㄈ一”,虽然造成沟通困扰,但感觉对法国人自己的语言很骄傲。另外,IKEA美式发音则
: 是“ㄞkea”,不过她也说这是瑞典的公司,应该问瑞典人比较好。不过她也强调外来语
: 不必太在意发音,“大家想怎么发就怎么发,只要听得懂就好了。”(任羿馨/综合报导
: )
我觉得很奇怪 cost明明就是发扣死特 所以台湾人的发音是因为cost才这样发
costco美国人发卡斯特 才是违反cost发音的 从来没听过的人一定会发抠丝扣阿
不懂怎么会很难想像怎么会发错
然后ikea全世界大多人都念以ㄎㄧ亚 只有美国人念矮ㄎㄧ亚
这哪有什么对错问题
作者:
kmwace (kmw)
2014-10-15 12:09:00原PO是扣派的
作者:
sdkk ( )
2014-10-15 12:09:00就鸡掰美国人以为自己说的就是标准
作者:
arctic (WORKING)
2014-10-15 12:10:00ikea自己的广告和中文宜家都是一的音
作者:
killwhite (我只能勇敢 学习释然)
2014-10-15 12:10:00不是喔澳洲也是说ㄞkeiㄞki ya
加拿大也从美国风 也是 ㄞKEA and 卡SCO
完全没错 会发这种文的 英文一定很差我们不会去笑老外发中文的音 却会笑自己人发英文的音颇呵
作者:
dcat (长统靴的猫)
2014-10-15 12:16:00内文写cost+co...可是cost不是念 扣死特 吗...自打嘴巴?
作者:
dslite (呼呼)
2014-10-15 12:16:00注音文劣退
作者:
johnny3 (キラ☆)
2014-10-15 12:17:00名名原文是以k亚
作者:
sorrycar (redeem)
2014-10-15 12:17:00整天吵这三个字发音几年了 有够无聊 不如多背点单字
每个地方都有自己的口音 老实讲 这没什么好纠正的 不要把ikea唸成costco就好…
作者:
ruokcnn (Dean)
2014-10-15 12:18:00cost念喀死特
作者:
johnny3 (キラ☆)
2014-10-15 12:19:00台湾不是口音问题了 是乱念
作者:
kria5304 (XenoMegaREENovaSaga)
2014-10-15 12:34:00我都唸作apple
Ikea其实不是两种而是三种发音在欧洲唸成“ㄧ ㄎㄟ ㄧㄚ˙]