Re: [新闻] 英港督时为何不普选 港人回答很“讽刺”

楼主: czchen (我心因何恼春风)   2014-10-08 10:53:32
英国天龙人好像也有自己的看法....
http://www.bbc.co.uk/zhongwen/trad/china/2014/10/141006_powell_bbc
香港:中国食言、英国背信、学生不现实?
曾见证中英就香港问题谈判的英国上院议员鲍威尔勋爵认为,抗议没错,但有切合实际的
目标的抗议更好。
香港前政务司长陈方安生在英国《卫报》发表文章,称香港“被中国背判,被英国遗弃”
。此前,她当年的上司、末任港督彭定康曾批评北京食言,未履行承诺。
但英国前首相撒切尔夫人时代曾担任首相私人秘书和外交政策顾问的鲍威尔勋爵则表示,
英国已经尽力为香港争取到了现实条件下可能实现的最大利益,并指香港的占中和学生抗
议“不现实”。 撒切尔夫人访华与邓小平会谈并签香港问题联合声明时,鲍威尔是随
行之一。陈方安生曾是末任港督彭定康的副手。
不切实际
鲍威尔勋爵周日(10月5日)接受BBC广播4台时事节目The World This Weekend采访时表
示,香港的示威抗议“不现实”。
他说,通过和平抗议示威表达自己的诉求,这是对的;如果有能够实现的具体目标就更好

他认为,因为香港是中国的一部分,香港的政治权力始终有限制,这在中英就香港问题达
成的协定中很明确。
不久前,英国末任港督彭定康曾批评中国政府食言,对当年的承诺“赖账”。
鲍威尔勋爵表示,这么说不对;推高港人的期望,而这种期望又将无法满足,这么做“无
助于事”。
他说,香港的自治程度远远超过当年中英谈判时“我们认为可能取得”的预期。
他说,当年中英关于香港的谈判中,英方在当时条件下尽了最大可能为香港争取到了自由
的生活方式、自由的市场、自由经济,以及繁荣,“但有些政治权利将永远会受些限制,
这恐怕无法改变,世界就是这样”。
官媒报道
中国官方新华社的相关报道说,鲍威尔勋爵在采访中表示香港占中参与者不切实际。
报道引述鲍威尔说,“香港拥有广泛的自治权,自治程度远超当年我们(英方)就香港问
题与中国开展谈判时的预期。香港享有比中国任何其他城市都更优越的条件,包括享有更
好的政治环境。”
鲍威尔在采访中紧接着还有一段解释。他说,“但归根结底,那都是中国城市。香港一直
是中国的一部分,我们租了一段时间。我们没有在香港实行民主,一个原因是因为知道它
早晚会回归中国,而把完全的民主给了民众之后,民主又被剥夺,那样更糟糕”。
新华社报道提到鲍威尔称英国在香港没有引入民主制度,但未提后半部分的解释。
鲍威尔勋爵现在是英国议会上院议员,地产开发商香港置地公司董事及英国政府亚洲关系
小组主席。
陈方安生在《卫报》撰文批评英国对香港的民主抗议的“沉默”和比沉默更糟糕的软弱回
应,而这与“金钱主宰”的现实密切相关。
她认为,英国对香港负有道义责任,而英国的“失信”最令她伤心;英国未兑现“运用影
响力保护香港及其自由”的承诺,现在英国的舆论也没有公开批评中国。
小片乌云
鲍威尔在接受BBC广播4台采访时,主持人问,香港示威学生可能会说,即使生活在没有英
国所理解的民主的国度,也不等于不能争取,毕竟民主在世界上任何地方都不是天生存在
的,美英都不例外;面对这样一位学生他会说什么?
新华社报道说,“鲍威尔建议香港年轻人珍惜现有的机会,充分利用好香港得天独厚的优
势。”
报道引用鲍威尔说:“如果我是一个香港年轻人,我会专心致志地利用好现有的广泛自由
和自治权,最大限度地利用香港的就业机会、旅行自由、海外就业自由、教育机会等等,
充分享用这一起。”
在BBC播出的采访中,鲍威尔回答说,他在谈“可能取得结果的现实性”,不是该不该抗
议。
紧接着上述对青年学生的“忠告”之后,鲍威尔还有一段话:“香港政权并不严酷,生活
也不是无法忍受,那里生活水平相当高。可惜就有那么一片也许是小小的乌云。但生活就
是这样,它(乌云)一直就在那儿。我不认为会有改变。”
(撰稿:郱书 / 责编:尚清)
若对中文版有疑虑,可参考以下英文版
******************************************************************************
延伸阅读
http://www.bbc.com/news/uk-29498378
Hong Kong protests 'won't change things' - Lord Powell
(大领主 包威尔) (误~)
A former adviser to Margaret Thatcher has said pro-democracy protesters in
Hong Kong are "unrealistic" and should enjoy the freedoms they already have.
Lord Powell, private secretary when Britain agreed to return the territory to
China, said political rights in Hong Kong were always going to be limited.
Demonstrators took to the streets two weeks ago angry at China's plans to vet
election candidates in 2017.
Hong Kong's leader has urged them to end their action before Monday.
CY Leung has warned that police would ensure government offices and schools
could reopen after the weekend.
'That's life'
The protesters are demanding that the central government in Beijing allow
Hong Kong to hold fully free elections in the next vote for the region's
leader.
But speaking to BBC Radio 4's The World This Weekend, Lord Powell said:
"People have the right to peaceful protest and by and large the protests have
been peaceful. But they're also unrealistic.
"The position about elections has been clear since the law was published in
1991 and I don't believe for one moment the Chinese are going to change that
basic position.
Asked about the protests he said: "It's a pity there is perhaps this small
black cloud there but that's life. It has been there a long time and I don't
believe it's going to change."
The cross-bench peer advised Mrs Thatcher between 1983 and 1991.
He is now a director of property developers Hong Kong Land Holdings, and
chairman of the UK government's Asia Task Force.
China and the UK signed a joint declaration to return Hong Kong under the
so-called "one country, two systems" formula in 1997.
It was agreed the territory would retain its capitalist economy but would
become part of communist China.
'Moral responsibility'
"Hong Kong has always been part of China," Lord Powell added.
"We rented it for a while and we didn't introduce democracy... and one reason
we didn't is because we knew it was eventually going back to China and it
would have been far worse to introduce full democracy and then taken it away
from them."
But Anson Chan, former chief secretary of the Hong Kong government,
criticised what she says is the UK's "silence - or its weak words" on the
protests.
Writing in the Guardian, Ms Chan said Britain had "a moral and legal
responsibility to Hong Kong".
She said the 1984 joint declaration "guaranteed Hong Kong's core values and
way of life, including freedom of speech and assembly, until 2047".
"The truth is that money talks," she wrote.
"Talk to British business people and their first instinct is to keep their
heads low; they just want things to carry on as before, would like the
protests to disappear, and maintain good relations with China.
"The view from the British government is not much different."
Ms Chan was deputy to Lord Patten, the last British governor of Hong Kong,
who this week said democracy measures put in place by the UK before the 1997
handover had been "snatched away".
作者: dnkofe (赤空)   0000-00-00 00:00:00
标准的比谁烂的
作者: farmoos (farmoos)   0000-00-00 00:00:00
Hong Kong Betrayed
作者: wo2323 (狡猾小狼)   0000-00-00 00:00:00
好文吱吱气的都不推文了 XDDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com