※ 引述《Mews (I Hope, I Think, I Know)》之铭言:
: 肥宅我贪生怕死
: 怕惹事生非因此很守法
: 没想到整天宅在家上PTT的我也会被告
: 有图有真相
: http://i.imgur.com/OQj9mFw.jpg
: 肥宅我以为被排挤已经够惨了
: 所以被嘲笑、被讽刺都不做反击
: 因为他们之前说的也没有错
: 我的确都没有被列入被告名单之中 就像被遗忘一般
看这张通知书的应到时日9月11日下午5:00(星期四)
Mews住高雄,然后要到台北
星期四是上班日,从高雄奔波到台北,这样颇扰民的吧?
如果一些鸡毛蒜皮的事就告人,被告最后没事的话,要怎样讨回这些奔波的损失?