楼主:
jbluebox (peace,ok?)
2014-09-10 18:15:131.媒体来源:
苹果
2.完整新闻标题/内文:
“比更大还要大” 中国苹果翻译网友批完败
苹果新品发表会10日凌晨发表两支新款iPhone 6手机,台湾及中国官网也随即更新资讯,
对商品的介绍,中国网友以两岸苹果官网的翻译竞赛,网友对于中国的翻译大输台湾,
完败。
中国网友“假装在纽约”在个人微博分享两岸苹果公司官网对iPhone介绍上翻译的差别。
对商品而言,最重要的标语(Slogan),原文“Bigger than bigger”,台湾苹果翻成
“岂止于大”,简洁深具涵义深获中国网友好评,因为中国苹果直接翻译
“比更大还更大”,台湾完胜。
商品介绍部分,台湾苹果翻成“不只外型变大,更在各方面都显著提升,更大,
却更纤薄,功能更强,却更加节能。”文字简短具有美感,中国苹果则是翻成
“不只是简简单单地放大,而是方方面面都大有提升,却纤薄得不可思议,性能更强却效
能非凡”。两者相比,中国翻译显示太直白,中国网友叹“中国苹果的翻译快成为业界的
负面教材”,“翻译跟小学生水平一样”,还有网友直称,该不会中国苹果是用
谷哥(Google)翻译的吧。(隋昊志/综合报导)
3.新闻连结:
http://goo.gl/yaqw0S
4.备注:
好大
作者:
OyAlbert (蛋黃溫)
2014-09-10 18:15:00好大大喔>///<
作者: grandwar 2014-09-10 18:16:00
大你老木
作者:
sheepxo ((羊臣又))
2014-09-10 18:17:00翻作 大比大
中国还有网友觉得"明日过后"翻不好,"后天"才够直白
作者:
freco (we)
2014-09-10 18:24:00支那人你期待什么文化水准?
作者: MacOSX10 2014-09-10 18:25:00
台北超越台北w
作者:
Teng0615 (叿°´çš„好毛巾)
2014-09-10 18:31:00豪大大苹果
作者:
MangoTW (不在线上)
2014-09-10 18:34:00先学正体字吧!
作者:
YanYain (炎魔幻武 燄)
2014-09-10 18:36:00没有最大,只有更大
作者: wolf9420 (Mr.Rorensu) 2014-09-10 18:37:00
这么小的地方,少自慰了吧
作者: just5566 (就是56) 2014-09-10 18:38:00
字幕组那么多,随便也比这么强
作者:
g80123 (麦考姚)
2014-09-10 18:39:0026也很多翻译强的吧
作者: jonas30 (天方JY) 2014-09-10 18:45:00
好大一只枪呀!