[问卦] 韩国人看自己史书和史料还要翻译的八卦?

楼主: LoveMakeLove (愛製造愛)   2014-08-28 18:54:33
最近跟一位韩国成均馆大学历史系的学生聊天
还以为他们史书都用韩国字书写 没想到他跟我说他们史书都是汉字 他们读得很痛苦 光
是翻译都快发疯了感觉像读中文系 因为他们教授不准他们买翻译本
有没有读自己国家史书也要翻译的八卦?
作者: milk0513 (coldmilk)   2014-08-28 18:55:00
哈哈被殖民的种族没自己文化哈哈
作者: vvus (不囧)   2014-08-28 18:55:00
中国人看自己史书史料也要翻译
作者: npicgod   2014-08-28 18:55:00
谁叫它们自己要放弃汉字,乖乖学汉字不就得了
作者: lunqun35 (lq)   2014-08-28 18:55:00
汉字看不懂是要怎么了解意思阿
作者: likeaprayer (Dreamlover)   2014-08-28 18:56:00
现在是因为简体版史书发行比较多 不然过去中国学历史
作者: johnny3 (キラ☆)   2014-08-28 18:56:00
台湾人没有史料 好不到哪去
作者: wht810090 (娶妻当如加藤惠)   2014-08-28 18:59:00
韩国人不会汉字的问题不妨去观落阴问李承晚与朴正熙
作者: freco (we)   2014-08-28 19:00:00
http://ppt.cc/2PJd 现在70岁以上的韩国人当年报纸大量汉字的韩文
作者: wht810090 (娶妻当如加藤惠)   2014-08-28 19:01:00
韩国报纸的去汉字化是朴正熙执政时期的事情 至少直到419革命后第二共和国的各大报都还是汉文+谚文夹杂
作者: krishuang (五柳先生)   2014-08-28 19:13:00
上面的朝鲜日报有日本报纸的fu
作者: peter080808 (peter)   2014-08-28 19:15:00
台湾人看得懂 韩国早期的报纸
作者: valenci (birdy)   2014-08-28 19:18:00
英文也有旧英文呀
作者: CCY0927 (只是个暱称罢了)   2014-08-28 19:18:00
你看那些史料一样也是经过翻译,若真看得懂,直接把原文印在教科书里就行了
作者: x246813 (苏打恨汽水)   2014-08-28 19:31:00
难怪他们历史都自己掰
作者: icudy (只想管好自己)   2014-08-28 19:32:00
翻译过的史料可信度要打对折
作者: g29298 (欧德)   2014-08-28 20:01:00
到世宗之后才发明韩文字的啊!对他的平民来说比较好学
作者: farmoos (farmoos)   2014-08-28 20:04:00
汉字是文化一环 说的好像自己的一样 可能韩国人祖先用汉字的时候 自己的祖先还没被汉化
作者: CORSA (重型爬行兽)   2014-08-28 20:08:00
韩自己本身就是炎黄子孙是华人只是自己不承认而已不过要是韩自己承认也是中华儿女免不了被要求回归统一
作者: wwwsky (正向思考)   2014-08-28 20:13:00
难怪韩国充满功利主义歪风 原来是舍弃优良文化

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com