※ 引述《lovecorn (RT)》之铭言:
: 提到最科学的语言,
: 不过也有人认为是汉语的现代官话,
: 原因是 "发音方式" 以及 "文字系统" , 让此语言可塑性极高.
: 每一种声音都是人类了解事物的工具.
: 汉语现代官话有20个声母和39个韵母搭配5声, (闽语甚至8声)
: 能发出的声音种类大约是三千多个, 目前使用到的大约是两千多个,
胡扯。
“华语/北京话”有二十二个子音、七个元音;
“台语/台湾话”有十八个子音、六个元音、一个鼻化成素。
但是,“北京话”仅有四个声调、一个轻声;
而“台湾话”的声调却高达七个,并且还有两个轻声,加上一些变调 3的情形。
因此,“北京话”只能结合成一千六百个音节,
而“台湾话”却能结合成二千六百个以上的音节
(详见:洪惟仁《台湾语言危机》,页135)。
换句话说,音节数较少的“北京话”,其“同音字”的现象,
远较“台湾话”严重很多。
“失、施、师、溼”,北京话一律为ㄕ,
-台湾话分别为sit、si、su、sip,
“石、食、十、时”,北京话一律为ㄕˊ,
-台湾话分别为sik8/tsioh8(白)、sit8/tsiah8(白)、sip8/tsap8、si5,
“室、士、嗜、誓”,北京话一律为ㄕˋ,文读音sik/sit(白)、su7、si7、se3,
而以上北京话没有分别,全部都胡化变成同音字,让我们在学习与使用上困扰的现象,
在台语皆有分别,
而且这个分别在明代前的韵书都是有分别的,
换言之,就是这不是台语自己分化的音,而是保留古代原本就不同音的形式。
东亚汉人,特别是南方汉人的族群被政治机器强行改造成北京人,
是语言上的文革,对南方汉人来讲是大灾难,
原本较为精密的语言,被破坏至极,
竟然还有人说北京话精准,对这样的认知,实在感到相当无奈。