楼主:
FMANT (OE)
2014-08-10 02:11:46Russia发音念起来是罗刹阿
俄罗斯一词是蒙古语的错误翻译
(蒙古人无法直接念出Rocia, 前面要加一个O)
为何台湾不像日本一样叫符合发音的国名(露西亚)
要用蒙古人的错误翻译?
难道台湾是被蒙古人统治?
作者:
OPisgood (Sad. Sad. Stupid.)
2014-08-10 02:13:00罗刹破凰拳
作者:
ru04ul4 (拒绝)
2014-08-10 02:14:00荷兰表示
作者:
Qinsect (Q虫)
2014-08-10 02:14:00想钓支那文
作者:
eva05s (◎)
2014-08-10 02:14:00罗夏
干脆把 台湾 改成 福尔摩沙 好了...课椅吧XDD
作者:
asd00726 (GG右侧安装)
2014-08-10 02:15:00鲁什XDD
作者:
neo5277 (I am an agent of chaos)
2014-08-10 02:18:00罗煞女我可以
作者:
liaon98 (liaon98)
2014-08-10 02:18:00改“鲁蛇啊”怎么样?
作者:
CORSA (重型爬行兽)
2014-08-10 02:19:00对中囯来说 俄是主国耶 岂敢冒犯~
作者:
lordwen (农夫凯)
2014-08-10 02:22:00把美国 改为 米国
作者:
neo5277 (I am an agent of chaos)
2014-08-10 02:26:00那 哪吒呢?
作者:
momocom (momocom)
2014-08-10 02:28:00独逸听起来超棒der,孤独又飘逸
改成"楼下"你觉得好吗? 凑满五个就可以玩五楼梗了呢
作者: g96G69g 2014-08-10 02:30:00
不要改啦 不然CCR又多一个崇拜对象
作者:
bobju (枯藤老树昏鸦)
2014-08-10 02:36:00改成[鲁死啊]好了
作者:
Amontillako (ä¿ºã¯æ€’ã£ãŸãž!フリーザ!)
2014-08-10 02:56:00罗刹、修罗;剑客、剑豪いざ、寻常に 一本目, 胜负!
作者:
ddijk (空无一物)
2014-08-10 03:05:00楼上别再玩仕魂拉
作者: alice1226 2014-08-10 03:43:00
罗煞鬼婆
作者:
bimmers0 (be it)
2014-08-10 04:27:00那中国就得翻成诸那了
作者:
rock666 (rock666)
2014-08-10 04:48:00清朝时不就叫罗刹国吗? 其实这样叫太酷了 还是不要好了侍魂一直让我以为修罗是正常 罗刹是不正常 其实都不正常
作者: fuxien (fuxion) 2014-08-10 04:59:00
Russia是英文啊 请用俄文发音
作者: jasonbond 2014-08-10 06:33:00
荷兰有梗
作者:
nektsu2 (N)
2014-08-10 06:40:00日本:露西亚
作者: obarisk (OSWALT) 2014-08-10 09:12:00
甲片->露西亚
作者:
gtcan (gtcan)
2014-08-10 09:27:00鲁蛇亚