※ 引述《Abeee (阿比)》之铭言:
: 戏谑女性的一种说法 不可取
: 麻就很惨了 还用破!
: 古金中外有破麻的代表人物嘛?
: 这句话怎么开始的
: 是麻衣神相还是___?
: 求卦
“破麻”正确的写法是“破猫”
是“猫”不是“猫”,“猫”在台语指的也不是猫,而是狸或是石虎类的动物
比方说,猫空正确的写法与唸法是“猫空(ba-khang)”
https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1341920749.A.17A.html
至于破麻的由来
http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/headline/20061128/3066535/
吕兴昌说:“这个猫(猫)字本是指貍猫,由于貍猫有股臭味,在古代男尊女卑,便转换
成代指女性生殖器,日后更衍生为暗示女人性关系随便的意思”