楼主:
lostpic (lostpic)
2014-07-10 16:50:17: 嘘 F7shakeMINI:你真的有认真看过粤语原版吗 07/10 16:13
: 推 kgh:石班瑜除了配周星驰外完全不好笑 甚至声音也不同... 07/10 16:15
: 嘘 KingKingCold:觉得你没有认真看过粤语原版+1 07/10 16:15
: → KingKingCold:粤语版周星驰的口条精彩到极点,比国语配音还强 07/10 16:15
: 嘘 koidnar:丸子三兄弟是啥??? 07/10 16:17
: 嘘 a1052026:你以为九十年代初期周星驰能红遍台湾中国香港 只靠配音? 07/10 16:17
: 嘘 blackmamba01:事实上身家现在上百亿… 07/10 16:18
: 推 ringtweety:我觉得是事实 他在台湾会红就是靠配音 07/10 16:20
: → ringtweety:我是不觉得听原音 会红到大家现在还在模仿他的台词就是 07/10 16:21
: 嘘 ashkaze:我之前在国外看过法文配音版本的少林足球,周真的有强烈 07/10 16:22
: → ashkaze:个人魅力而不是靠石的配音 07/10 16:23
: → ringtweety:至少没配音 九品.破坏.唐伯虎等剧的重播次数不会那么多 07/10 16:26
: → ashkaze:不管是什么版本的配音都无法抹灭他是喜剧天王的事实 07/10 16:26
: → ringtweety:当然不至于因为没有石 周在台湾就没人认识这种地步 07/10 16:27
属于台湾人记忆中的周星驰就是石斑瑜配音的周星驰
这点我不晓得有什么好否认的
比起周星驰本身的存在 我们更先听到的是他的配音
如果是香港人 听粤语当然比较习惯
但台湾人没有必要否定石斑瑜配音的存在吧
粤语原版再怎么好 一样不是台湾人的母语阿=_=
难不成要说:“喔喔喔你会听粤语你好强喔你最了解原本的周星驰了”这样吗??
作者:
BATTLAX (普利司通)
2014-07-10 16:50:00粤语很吵
作者:
BATTLAX (普利司通)
2014-07-10 16:51:00很像在吵架
作者: hank11235813 2014-07-10 16:51:00
你会讲粤语你超强
作者:
Roystu (Roystu)
2014-07-10 16:52:00谁配都差不多啦~ 周星驰的表情夸张 谁来配都一样会配合表情
可是国语毕竟非原电影使用语言 在翻译上可能产生瑕疵可能词不达意或者粤语押韵的梗国语无法使用而换对白
如果都是粤语 我怀疑现在推文有星爷梗的会剩下多少?
作者:
Roystu (Roystu)
2014-07-10 16:54:00是配音要配合周的表情 不是周的演技来配合配音
所以如果想看得更深入且又看得懂粤语的话 就看粤语好
作者:
BATTLAX (普利司通)
2014-07-10 16:55:00闽南语又是台湾母语?建议用阿美族话
就好像你看韩美日剧或好莱屋大片会特地找中文配音看吗
台湾古名大员确实是闽南语翻过来的啊,台湾母语闽南语没错啊,不然你说说阿美族语这块鬼岛怎么称呼?
作者:
nixon (为人民币服务)
2014-07-10 16:59:00有些片段不用粤语看, 根本就不知所云, 这是港片天生的限制
作者:
anshley (想念却不想见的人)
2014-07-10 18:27:00简单反问你,周星驰的这些电影当年要是换另外一个人配音难道就不会红了吗?