※ 引述《XXXXXXXXXGAY (我老公是张孝全!)》之铭言:
: 浣熊
: http://www.worldchineseweekly.com/uploads/allimg/130719/3_130719110600_1.jpg
: 狸猫
: http://ppt.cc/JWLz
: 这两种动物根本一样啊,翻浣熊跟狸猫哪里有争议?
连图都贴错了!这样也敢上来献丑?台湾的生物学知识要好好加强了!
食肉目 浣熊科 浣熊属
学名: Procyon lotor
中名: 浣熊 http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B5%A3%E7%86%8A
英名: Raccoon http://en.wikipedia.org/wiki/Raccoon
韩名: http://tinyurl.com/ks5rcbb
食肉目 犬科 貉属
学名: Nyctereutes procyonoides
中名: 貉 = 狸猫 http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%8B%B8%E8%B2%93
英名: Raccoon dog http://en.wikipedia.org/wiki/Raccoon_dog
韩名: http://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%84%88%EA%B5%AC%EB%A6%AC
的确两者都是嘴巴尖尖,体型圆胖,可是稍微仔细看就知道是不一样,
更何况... 韩国只有狸猫... 哪来的浣熊啊?
http://www.todaimae-study.com/k_animals.html
里面就有写 neoguri = 狸猫 = raccoon dog
按照生物学角度来看,却为误译,两者的确是不同物种
说实在不是别人乱译,我们就给必须跟着乱译
浣熊科和犬科也差得很多
韩国那位命名者可能本身生物知识就不怎么样吧?
raccoon "dog" 和 raccoon 傻傻分不清楚