像这种大中国主义者的人, 最让人诟病的问题就是“国族不分”
何谓“国族不分”?
我们就先不“不讨论”台湾人大多数的人的祖先究竟是被迫改汉姓的平埔族人
还是纯粹从中国移民到台湾的汉人
就先单纯讨论国与族
许多大中国主义者, 抱持着国族不分的思考逻辑, 他们最常使用的说法通常是
“你说中文, 用汉字, 过中华民族的传统节日, 你就是中国人”
“你祖先是中国移民的, 你是中国人”
等等之类的, 其实这些都是很典型的国族不分的例子
那我倒是要问问这些大中国主义者们
今天一位爱尔兰共和国的夫妇, 双方先祖都是爱尔兰人
他们因为工作关系, 移民到了中华人民共和国, 不久后, 他们生下了一位男孩子
孩子从小生活在中华人民共和国的上海市
接受中华人民共和国的义务教育, 之后考高考, 上大学
平常也过著中华民族的传统节日, 会过端午, 会过春节
爱尔兰孩子会说普通话, 也会说上海话, 因为家庭因素的关系也会说爱尔兰语和英语
而最重要的是, 他持有中华人民共和国的国籍, 也持有中华人民共和国的护照
试问大中国主义者, 请问他是中国人, 还是爱尔兰人?
通常国族不分的大中国主义者们, 遇到这类问题就会困惑了
会开始语无伦次无法回答问题
但对于我们这些国与族都分的相当清楚的正常人, 是非常好回答这个问题的
标准答案是:
就“国”而言, 爱尔兰孩子是堂堂正正的中国人, 中华儿女的骄傲
就“族”而言, 爱尔兰孩子是爱尔兰人族, 是凯尔特文化的骄傲
爱尔兰孩子是不是中国人, 当然是 ; 但是爱尔兰孩子“也不是”中国人
很饶口对吧? 但是只有对于国族不分的大中国主义者才会饶口
对于国族分的很清楚的我们这些正常人, 只会觉得在正常不过了
该如何正确的称呼爱尔兰孩子的国与族呢? 我们参照民族熔炉, 美国的说法
爱尔兰孩子为 - 爱尔兰裔中国人
就像美国, 其实有很多现代美国人的祖先, 反而是德裔居多的,
所以他们的后代正是称呼应是“德裔美国人”
所以假设, 假设喔
我的祖先若真是从中国移民来台湾的, 那我应是 中国裔 台湾人
(族) (国)
所以我过中华民族的传统节日, 合情合理, 使用中文汉字也是合理
但是我知道, 大中国主义者们的国族不分逻辑看了这篇文章, 只会越来越混乱
然后还是持续抱持着国族不分的逻辑大声嚷嚷, 伟哉大中国主义者^^
※ 引述《elless (in USA)》之铭言:
: ※ 引述《cloud72426 (数字只是辅助不是真理)》之铭言:
: : 台湾人跟人家讲什么后代 祖先的 是要笑死谁...
: : 数典忘祖 台湾人说第二 没人敢说第一
: : 还好有个谢长廷 回到祖国 激动落泪
: : 懂事的台湾人不多阿
: : 很多家里神主牌上的祖先 都不是台湾人了
: 其实一般台湾的家庭大家还是都认为自已是中国移民过来的汉人
: 只有PTT八卦版的才会一直支那支那的乱叫
: 其实也不能怪他们,因为对他们来讲祖先是平埔族不是清朝来的汉人
: 这OK啊!朔本清源人之常情
: 但是为什么不去姓平埔族的姓
: 却到处姓从对岸支那过来的姓????
: 有本事找出平埔族的姓氏然后改姓啊!
: 这样你要跟对岸撇清关系也比较占的住脚
: 不要自已身分证上写着百家姓却一直嘴巴骂支那支那的
: 跟骂自已祖先没两样
: 想当日本仔,人家日本人还不收你好吗?
:
:
: