※ 引述《kajm (kajm)》之铭言:
: “新竹米粉”四个字几乎已经是个代名词,这也是业者所争的点。
: 当你被问到新竹有什么名产?一般都会回答“米粉、贡丸”
: 殊不知未来人家到新竹买“新竹米粉”时,
: 老板拿给你的是写着“新竹炊粉 含米量10%”的包装。
: 虽然现在也是含米量10%,但对一年买一次来送礼的人而言,什么叫做炊粉?
: 而且有没有发现,是“新竹炊粉 含米量10%”哦!
: 也就是说,跟果汁市场相同,米粉包装上面也得明显标出含米量…不觉得有点多此一举吗?
: 难道消费者看到“含米量低于10%”、“含米量0%”、“本产品不含米”时,会不懂意思
: 吗?
真的不需要另外再改一个名字
米粉就是米粉 除非0%的米含量那才有争议
说真的 在包装明显的地方加上米含量就够了 剩下的消费者判断
如果是说 名称要跟随着米含量改变
那也不要把米粉的关键字拿掉 一定要保留
例如:
米含量 名称
100% 真‧完美无暇优质的米粉
90% 完美无暇优质的米粉‧改
80% 完美无暇优质的米粉
70% 完美无暇的米粉
60% 完美的米粉
50% 优质的米粉
40% 精良的米粉
30% 普通的米粉
20% 实用的米粉
10% 微小叹息的米粉
0% 国王的米粉
要是哪天老婆要我去大卖场买米粉
结果全部是炊粉买不到 ... 我不是回去跪主机板??
叫个炊粉真的让人搞不懂这是啥产品
就算是0%米含量还可以叫个国王的米粉 实在太棒了 ... 一整个潮
给官员一点小小的建议