病历 应该用最熟悉的语言书写
台湾病历用英文写 是有比较厉害逆?
日本病历用日文 医疗不是也领先我们
现在医病关系这么差 干嘛病历不中文化
然后写完请病患看过签个名
这样对双方都好不是吗?
有时候看到一长串英文谁会想看呀
医生常常自以为写得很屌 但除了本人之外根本没人知道他在写啥
我一直不懂 干嘛不中文化?
专有名词顶多附个括号 是很难逆?
作者: QQ101 2014-06-15 18:48:00
这样病人看不懂 才不会在那边ggyy的
作者: cool10528 (好芹) 2014-06-15 18:48:00
对医生来说最熟悉的语言就是英文
作者:
kivan00 (Kivan)
2014-06-15 18:48:00用中文你就看得懂?你哪来的自信…噗
作者:
blackhippo (PH6.0 微.酸民)
2014-06-15 18:48:00不要跟某个满地拉屎的国家一样想着啥都要中文化好吗...
作者:
chuntien (chuntien)
2014-06-15 18:48:00有吗我记得之前不就开始推病历中文化了
作者:
tdkblur (☑☜′▽‵σ☞☂)
2014-06-15 18:48:00故意让你看不懂+1
作者:
beontop (站在顶端)
2014-06-15 18:48:00就是要让病人看不懂
作者:
MicroGG (La New总冠军)
2014-06-15 18:49:00所以我打文章都打中文
作者: sd810305 2014-06-15 18:49:00
老医生习惯写书写体,还可以一笔到底
作者: john96354 (bioblue) 2014-06-15 18:49:00
因为...没有人翻译,就算有,你是哪根葱
作者: monkeyboy234 (猴子) 2014-06-15 18:50:00
用中文写光是专有名词就要写超过两倍的时间
因为很多专有名词台湾根本没有统一翻译而日本却有、去骂国立编译馆吧
作者:
eddieyu (正妹都爱ばか囧)
2014-06-15 18:50:001F正解
作者:
linesling (linesling)
2014-06-15 18:50:00就算写中文你也看不懂阿。而且英变中笔划更多,浪费时间
作者:
MicroGG (La New总冠军)
2014-06-15 18:51:00不过现在都电子化了,还能找到手写的病历应该算国宝了
作者:
s2007 (Heavy Rotation)
2014-06-15 18:51:00钓到骨科
作者:
otis000 (otis)
2014-06-15 18:51:00写成中文你也看不懂
作者:
ben101068 (ben101068)
2014-06-15 18:51:00中文英文你一样看不懂 到时候还不是一样GGYY
作者: yenyen0403 (彦彦) 2014-06-15 18:52:00
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconioses
作者:
mecca (咩卡)
2014-06-15 18:52:00什么叫GGYY 可不可以解释一下??
作者:
newsnew (东写西读)
2014-06-15 18:54:00专有名词没统一翻译
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥) 2014-06-15 18:55:00
有中文的啊,你要花钱
作者:
wyyoung (新的开始)
2014-06-15 18:59:00全英文不是比较好吗??
作者:
ainor (><)
2014-06-15 19:01:00病历除了专用名词外,都是国中程度的英文
既然国中程度 不会用中文打? 就算是国中程度 我就不相信有多少人 读英文比中文快?还有 有中文的是诊断证明 不是病历
translator >> 生活娱乐馆 >> Life_Job
作者:
shcjosh (来吧!都来吧!)
2014-06-15 19:07:00要有统一的翻译大概是一个大工程
作者:
loking (J)
2014-06-15 19:09:00我觉得病历是非常重要的东西耶 写得让人看不懂就没意义了
作者:
cafopupu (李俊畿㊣大帅哥㊣ ®™)
2014-06-15 19:11:00因为教科书是英文的,也要中文或台语化吗?
作者:
cafopupu (李俊畿㊣大帅哥㊣ ®™)
2014-06-15 19:12:00移民到外国,你要翻译你的病例史吗?
作者:
seminal (采精前三天要禁欲)
2014-06-15 19:12:00不然你去看中医
作者:
ben101068 (ben101068)
2014-06-15 19:14:00靠 竟然是112intern 你是run到神经科被洪P电翻来崩溃的?
作者:
cafopupu (李俊畿㊣大帅哥㊣ ®™)
2014-06-15 19:14:00写专有名词,每本书有翻不同名子的可能
连医生自己都不能怀疑吗?乡民真的很有趣难怪台湾都没办法改革
别国可以做到 台湾不能做? 好吧 或许鬼岛就是做不到
作者:
cafopupu (李俊畿㊣大帅哥㊣ ®™)
2014-06-15 19:15:00inter就是对?那还po文做啥?直接做了阿,你是对的
作者:
ben101068 (ben101068)
2014-06-15 19:17:00112到底是哪科intern这么爽 吃饱太闲想要中文化 可怒也
不要写intern改成实习医生比较不会被酸英文是医学界神圣而不可侵犯的唯一语言
作者:
twsucks (fuck it up)
2014-06-15 19:20:00推这位医师说了实话 大多医生的英文程度只停留在指考
作者:
stberry (鲜红)
2014-06-15 19:21:00我想更多鬼岛人的英文连基测程度都没有
某楼把intern当神膜拜吗 要不要请回家慢慢拜?
洪P很nice的 只是有感而发啦 虽然一开始中文化应该会很累 但我想以后的人会比较轻松?(我也不确定啦)内科 神雕侠侣 也说 用最熟悉的语言 他说可用中文XD
写的草才是问题 听说国外一年因为看错病例害死不少人
作者:
Homeparty (认命,知命,然后听天可也.)
2014-06-15 19:38:00现在很多都用电脑打了
作者:
jayfeng (杰奉)
2014-06-15 19:38:00写英文比较快吧?
台湾就是不注重将国际的资料翻译成国人习惯的中文,所以才会输日本那么多。将语言转化的部分独立让人负责,省下来的时间可以思考和做更多的事