[问卦] 为什么大陆人看电影那么爱把声音也翻译

楼主: hhhomerun (HOMERUN家族哥哥)   2014-05-31 20:27:54
在台湾 大家看外国电影或影集
最多就是字幕用中文
除了卡通或迪士尼等给小孩看的
才会有把声音也用中文的情况
可是大陆好像超爱把声音也弄成中文发音
像美国队长 之类的
看起来整个怪不舒服的
不觉得多此一举吗
有没有大陆很爱把外国电影弄成中文发音的八卦?
作者: shcjosh (来吧!都来吧!)   2014-05-31 20:28:00
日本XDDD
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥)   2014-05-31 20:29:00
因为中共高层喜欢
作者: DRIariel (荷恬甜)   2014-05-31 20:29:00
因为他要和谐 够彻底吧
作者: a1341150854 (YO)   2014-05-31 20:29:00
大陆的配音都让我很像吐= =
作者: jma306 (甲贺稻修伯)   2014-05-31 20:29:00
台湾也会把卡通配音日本的动画 米国的 台湾也配音
作者: sonofgod (Orz~)   2014-05-31 20:30:00
无聊 美国也是会配音
作者: scarface ((<ゝω・)绮罗星☆)   2014-05-31 20:32:00
台湾奴性太重才不配音~被文化殖民不自觉~欧美日都会配音还爱骗自己什么跟世界接鬼~
作者: aoiaoi (苍井葵)   2014-05-31 20:33:00
政策因素 其实很多人也是....看得
作者: yxfs2000 (yxf2000)   2014-05-31 20:38:00
因为要让盲人听电影
作者: bitlife (BIT一生)   2014-05-31 20:40:00
台湾以前也是啊,有名的飞狼,天龙特攻队都是
作者: x007 (叉胖的7号)   2014-05-31 20:41:00
(打字声)
作者: bitlife (BIT一生)   2014-05-31 20:42:00
1995之前,汽车不论国产进口也都取中文(千里马,跑天下,天王
作者: chosenone (获选者)   2014-05-31 20:42:00
国外很少在上字幕的 你不配音有几个人看得懂
作者: SuperExpress (特急快递)   2014-05-31 20:44:00
中文配音员好少吧 每次都听到同样的人念台词不腻?
作者: clubee (柏拉)   2014-05-31 22:01:00
台湾已经彻底被美日文化殖民啦大部分人明明听不懂还硬要原音配字幕
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2014-05-31 22:50:00
全世界才想问为什么台湾人那么喜欢看字幕听原音吧
作者: boluo888 (随风飘逝)   2014-06-01 14:42:00
你去看看日本上映的电影配音不,你还真把这个当成很自豪

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com