同一种语言,在不同的地区会形成不同的口音
因为某些地区文化比较有特色,会导致其他地区人民模仿该地的腔调
像美剧常常有美国人学英国腔的笑点XDDD
也有女演员力求突破,把英国口音模仿的维妙维肖像芮妮齐薇格
如果以中文普通话来说,台湾、中国各地的口音都不同
有些人唱歌会刻意学习刘德华的普通话腔调
也有中国人看了太多台湾连续剧,开始学台湾的腔调
那么,台湾人如果要模仿北京人的普通话口音,会很困难吗?
最近一直看到一位模仿很失败的先生,讲话反而变成四不像
让我想到‘邯郸学步’这句老成语
有模仿口音很困难的八卦吗?