[新闻] 中国十大难懂方言 闽南语第三

楼主: fun5566 (8卦板译人打赏箱没钱)   2014-05-24 23:59:56
1.媒体来源:
联合
2.完整新闻标题/内文:
中国十大难懂方言 闽南语第三
【中央社╱台北24日电】
2014.05.24 08:33 pm
大陆微博最近流传一个名为“中国十大难懂方言”的文章,选出温州话为中国
最难懂的方言,而闽南语则和苏州话并列第三。
不过,大陆汉语专家认为,这份方言榜单不够严谨,存在诸多问题。
综合媒体报导,最近有网友在微博上发出“中国十大最难懂的方言”榜单,立刻
引起大陆网友和舆论热烈讨论。
这份榜单选出的中国十大最难懂方言依序是:温州话、广东话、苏州话和闽南话
、上海话、陕西话、长沙话、四川话、山东话、天津话、东北话。
这份榜单未具名的作者说,“天不怕地不怕,就怕温州人说鬼话。”他还称,
据说在抗日战争中,八路军(共军)部队相互间联系由于保密需要,都是派两个温州人
透过电话等方式联系,日军情报部门总是翻译不出发音极为复杂的温州话。
榜单作者又指出,广东话可以说现在流传广泛,但广东话不仅有自己独特的发音,还有自己的文字,有些广东人和香港人甚至不懂国语,这足以说明广东话和国语差别之大。
作者说,苏州话和温州话同属吴方言语系,同样不好懂,排名第三。
至于和苏州话并列第三难懂方言的闽南话,作者表示,估计没有语言天赋的人,就是在福建待上一辈子可能都不懂闽南话。
不过,大陆南开大学汉语言文化学院副教授冉启斌说,这份榜单最大问题是选取的十种方言根本不在同一层面上;且南方的方言“五里不同音,十里不同调”,难懂程度肯定超过北方方言;榜单更将少数民族语言排除在外,也不够严谨。
3.新闻连结:
http://udn.com/NEWS/BREAKINGNEWS/BREAKINGNEWS4/8697815.shtml
4.备注:
(郑捷去年考了以下这题(高中题目))
9.What is the pH of a 2.0 L solution containing 50.0 mL of 0.10 M HCl, and 10
mL of 1.0 M NaOH? 10 pts
我不知道正确答案 给第一个答案跟我一样的 这篇一半的P币
作者: d9637568 (小さいけれど确かな幸せ)   2014-05-25 00:00:00
闽南语在台湾是主流
作者: clamperni (肥宅牛牛)   2014-05-25 00:00:00
大给贺
作者: Goog1e (咕狗)   2014-05-25 00:00:00
这一篇文章值 25 Ptt币
作者: tyrande (泰兰德)   2014-05-25 00:00:00
蒋光头讲的话 很像外星来的语言 我也听不懂 一整个
作者: WizZ (革命家的老二特别浪漫)   2014-05-25 00:00:00
很难懂吗
作者: WeGoYuSheng ( ♂开启另一扇薇阁的门♂)   2014-05-25 00:01:00
发布这种文章是有什么居心??
作者: m21423 (WSH)   2014-05-25 00:01:00
蒋介石蒋话还以为他失智了
作者: caesst85149 (cajhwunc)   2014-05-25 00:01:00
支那话最难懂 因为都是脑残言论
作者: luckdot (ccj)   2014-05-25 00:01:00
华客华妹表示:不够华!
作者: kazuyaya (总受孔吉美神(长生专属))   2014-05-25 00:02:00
在新加坡也很夯呀
作者: shcjosh (来吧!都来吧!)   2014-05-25 00:02:00
闽南语只要会脏话够用了XD
作者: holsety   2014-05-25 00:02:00
北京方言排第几?
作者: ADHD (注意力不足过动症)   2014-05-25 00:02:00
这是以北京话的角度 参考程度就算了吧
作者: CCC000 ( )   2014-05-25 00:02:00
闽南语讲的好的 有时候讲起话来颇幽默 不是低级那种
作者: kazuyaya (总受孔吉美神(长生专属))   2014-05-25 00:03:00
反而是西藏有自已的语言文字文化独特肤色脸孔 还不能独立
作者: dans (Go for the eye)   2014-05-25 00:03:00
中国网民的平日娱乐太少 老喜欢排一些脑残排行
作者: WeGoYuSheng ( ♂开启另一扇薇阁的门♂)   2014-05-25 00:03:00
每次看到这种“中文前几难学”的自慰文就觉得好笑
作者: yeap193 (阿叶)   2014-05-25 00:04:00
呵呵 听得懂但说得很破
作者: anper (镜中人)   2014-05-25 00:04:00
突然想到有个签名档 一直讲干你娘
作者: yoyoman001 (抱歉,我专发废文。)   2014-05-25 00:04:00
扬州话:辣块妈妈
作者: kzzoz80 (妞妞)   2014-05-25 00:05:00
其实听久应该都会通 广东话就是
作者: p910520670 (路人乙)   2014-05-25 00:06:00
闽南语的话听起来很有韵味
作者: shcjosh (来吧!都来吧!)   2014-05-25 00:06:00
辣块妈妈唯一一次看到是在倪匡的小说...
作者: Nappa (Antonio)   2014-05-25 00:06:00
有些方言 怎么听都听不懂
作者: COCOAII (忍者=会忍耐的人)   2014-05-25 00:06:00
闽南语根本不是方言 说闽南语是方言是采北京话为主的观点
作者: d9637568 (小さいけれど确かな幸せ)   2014-05-25 00:07:00
我一直觉得闽南语比较像通古斯语系
作者: p910520670 (路人乙)   2014-05-25 00:07:00
记得以前国小老师禁止学生说闽南语 因为不雅
作者: COCOAII (忍者=会忍耐的人)   2014-05-25 00:07:00
在国际语言学里 方言的必要条件是可相互沟通的语言
作者: selinia (谁理你啊)   2014-05-25 00:07:00
台语跟北京话字汇的歧异程度 比英语跟法语还大如果这样叫方言 欧洲语言都互为方言了啦
作者: kzzoz80 (妞妞)   2014-05-25 00:08:00
没有蓝凤凰家乡的话
作者: abc2090614 (casperxdd)   2014-05-25 00:08:00
闽南语还保留很多古语的要素 到底谁是方言
作者: bt9527 (9527)   2014-05-25 00:08:00
排名种类挺多样化的 不错啊 台湾网民排来排去只会排学校..
作者: judicialp (蓝色龙猫)   2014-05-25 00:09:00
有病
作者: COCOAII (忍者=会忍耐的人)   2014-05-25 00:09:00
有兴趣者可以去查dialect和language的差别
作者: kizajan (Rybczynski)   2014-05-25 00:09:00
辣块妈妈就想到韦小宝
作者: perry5216 (北极熊)   2014-05-25 00:09:00
答案11.4?
作者: ilyj2012 (麒麟才子)   2014-05-25 00:09:00
北京话和闽南话都是以汉字为载体的
作者: nakayamayyt (中山)   2014-05-25 00:09:00
照这标准最难方言应该是蒙古话 藏语之类的
作者: ilyj2012 (麒麟才子)   2014-05-25 00:10:00
欧洲的各个国家语言 文字载体都不同了
作者: luckyman8078 (请用真名)   2014-05-25 00:10:00
方言
作者: selinia (谁理你啊)   2014-05-25 00:10:00
要不是韩国、越南废汉字 日本大幅度减少汉字这三种语言大概也要被说成中文方言了
作者: blkkmn (无法摆脱的怨恨..)   2014-05-25 00:11:00
日韩语系语法跟中文都不同 谢谢
作者: selinia (谁理你啊)   2014-05-25 00:12:00
那你可能不知道台语的语法跟北京话也不尽相同 谢谢
楼主: fun5566 (8卦板译人打赏箱没钱)   2014-05-25 00:13:00
税前13P币(税后11P币)给per...大大了
作者: selinia (谁理你啊)   2014-05-25 00:14:00
举例来说 以问句来讲 北京话是"这难道不是一篇废文吗?"台语是"这甘毋是一篇废文" 光是问句的结构就不一样了
作者: thekfc24   2014-05-25 00:15:00
闽南语蛮霸气的啊
作者: kzzoz80 (妞妞)   2014-05-25 00:15:00
一样啊
作者: CORSA (重型爬行兽)   2014-05-25 00:17:00
不是朝鲜语吗?!另外朝鲜语也要算方言因为那也是中国地方语言另外算不算方言跟汉语的相关性其实要分开计算~
作者: alen3568184 (alen)   2014-05-25 00:25:00
李小龙就一辈子不懂普通话..
作者: mystarrysky (眺望星空)   2014-05-25 00:28:00
闽南语是古汉语,日语韩语是三小?
作者: tyai (可以吃吗)   2014-05-25 00:34:00
谁跟你中国
作者: isaiah0110 (Fleur Paresseuse)   2014-05-25 00:38:00
selinia举的那两句能否说明一下?看了好久都觉得结构没什么不一样啊
作者: linwahaha   2014-05-25 00:44:00
这调查很久了
作者: lltsmc (伶牙俐齿)   2014-05-25 00:49:00
畜生懂人话?!
作者: winterson (含泪复活长期持续更新)   2014-05-25 01:19:00
北京话:公鸡 闽南语:鸡公 一样吗?你有爱台湾没有 跟 你有没有爱台湾 文法一样吗?老实说闽南语是快被汉字同化文法的语言,根本不是方言
作者: xxKWANxx   2014-05-25 01:35:00
推闽南语
作者: isaiah0110 (Fleur Paresseuse)   2014-05-25 01:48:00
win大这样说就比较看得出来一些。不过既然不是方言,是语言和语言的关系,那在文字上的差异呢?
作者: erikanofann (维谢)   2014-05-25 01:55:00
这种在网络不知道op多久的文章也能写成最新新闻 伟哉
作者: DreamCome (你管我)   2014-05-25 02:08:00
湖南话我一个字都听不懂 而且他们说他们各自家乡话隔个市互相也听不太懂
作者: isaiah0110 (Fleur Paresseuse)   2014-05-25 02:09:00
如果以鸡公来说,那客语的公鸡也是鸡公啊,那客语也不算方言了。连你的例句,客语和闽南语的语法都一样所以我的问题是,这是闽南语独有,还是那是古汉语用法?甚至广东、四川也都叫鸡公呢
作者: d86506 (李兰德)   2014-05-25 03:10:00
北京话:精液 闽南话:洨 一样吗?
作者: isaiah0110 (Fleur Paresseuse)   2014-05-25 03:29:00
作者: h921440 (大H)   2014-05-25 04:40:00
北京话是一种方言.中国人大都不会..你是指普通话(国语)吧北京话只有北京人会..跟国语不一样的语言
作者: niklas22 (普林斯)   2014-05-25 06:46:00
闽南话和广东话都是独立的语言,不是方言
作者: WindowsXP (:★↗煞气a作业系统↙☆:)   2014-05-25 07:06:00
闽南话很难学吗... 我觉得客家话比较难学吧
作者: bobju (枯藤老树昏鸦)   2014-05-25 08:02:00
康巴族鼓语呢? <- 衞斯理最常讲的
作者: naruto861214 (去去武器走!!!!!!!)   2014-05-25 08:29:00
很多外国人会学
作者: typhoonnat (台风耐特)   2014-05-25 09:00:00
听不懂噢 林木咖贺 听芜某
作者: RockManX8 (洛克人X8)   2014-05-25 10:24:00
搞不好他们不知道古汉音是河洛话
作者: asd25 (别闹了)   2014-05-25 15:38:00
四川话 很简单吧 还可以排前十
作者: monstermimic (锭)   2014-05-25 15:45:00
哩洗咧攻杀小
作者: bth060104 (阿B)   2014-05-25 16:14:00
闽南语是古汉语..
作者: Bergen (Alan)   2014-05-25 16:43:00
客家话超难...
作者: iamcute (蛋蛋)   2014-05-25 16:51:00
果然式不同国家
作者: johnny3 (キラ☆)   2014-05-25 16:52:00
北京官话=\=北京话 北京官话后来发展成国语跟普通话
作者: QQ101   2014-05-25 17:10:00
客语比闽南语难+1
作者: Skynet (Lin)   2014-05-25 17:41:00
我有个疑问 为什么不直接改说古汉语呢?不是很自豪有多接近古汉语吗 那直接说古汉语不就潮到出水了
作者: izna (进攻北极)   2014-05-25 17:47:00
意思就是和官方语言差距最大的排行榜囉
作者: yuting90 (yuting)   2014-05-25 18:45:00
川话也是北方语系,多听很容易听的懂的。。
作者: etjj (ㄒㄉ)   2014-05-25 22:25:00
乖乖龙的东,猪油炒大葱

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com