楼主:
ccks771 (ccks771)
2014-05-24 18:34:541.媒体来源:
风传媒
2.完整新闻标题/内文:
仇佩芬 2014年05月24日
地理不及格?温哥华报纸报导“台湾政变”!
加国媒体误把泰国当台湾,报成台湾军事政变。(取自Vancouver Metro官网)
泰国军方发动政变,全球高度关注,但是加拿大温哥华的《温哥华都市日报》(
Vancouver Metro)却将标题误植为“Government overthrown in Taiwan as military
stages bloodless coup”(军方不流血政变 台湾政府遭推翻)。尽管内文(美联社)正
确报导事件发生在泰国,但标题错误已在网络社群引发议论。
驻温哥华台北经济文化办事处今天在官网发出声明表示,为了避免各界疑虑与误导,办事
处已通知“温哥华都会报”,并要求及时更正与澄清。声明说,“温哥华都会报”回应,
将在最新一期25日纸本刊登更正声明。
《温哥华都市日报》是瑞典Metro International集团《都市日报》(Metro)在温哥华发
行的免费报,当地时间23 日出刊的周末版在国际版上,报导泰国军方发动不流血政变,
推翻颖拉政权,并下达全国宵禁令。报导搭配曼谷街头的反政府示威活动,明确看出是泰
国政局的报导。
尽管内文正确报导泰国政变及当地情况,但在斗大标题上却把地点写成“Taiwan”。报纸
出刊后,立刻被眼尖的网站社群发现,在网络上传播开来。有外国网友打趣说,“太阳花
学运渗透进军方了”;也有台籍网友留言表示每次自我介绍从台湾来,对方就会回答“我
最喜欢泰国菜”,俨然对这种误认心有戚戚。
这则错误的标题只出现在加拿大当地版本上,《都市日报》伦敦版则正确标示为泰国,而
报导网站上的报导和标题也都正确无误。《温哥华都市日报》显然尚未发现错误,在脸书
和官网上并未说明。
不知是不是地理位置太过遥远,加拿大媒体过去也曾出现过令人愕然的错误。2006年香港
《明报》的多伦多版,就曾在报导前副总统吕秀莲时,误用艺人倪敏然模仿吕秀莲的照片
,而当时倪敏然已经过世。
3.新闻连结:
http://tinyurl.com/ofj7vhh
4.备注:
(一个人一天只能张贴一则新闻,"被删"或"自删"也算额度内,超贴者劣文"请注意")
作者:
sss33 (11)
2014-05-24 18:35:00白贼:你知道的太多了
作者:
www5566 (微笑)
2014-05-24 18:35:00很正常呀小妹出国常被人认为是泰国来的
作者: ybh3288 (Andrew) 2014-05-24 18:35:00
她预言有错吗?
作者: pigTaiwan 2014-05-24 18:36:00
台湾人也很多分不清楚美国跟加拿大阿
作者:
qoojason (好想赢韩国)
2014-05-24 18:36:00陆军司令表示:
作者:
alvar (( ′-`)y-~)
2014-05-24 18:36:00这是预言
作者:
Su22 (装配匠)
2014-05-24 18:37:00学者表示:没有国际观!
作者: pigTaiwan 2014-05-24 18:37:00
话说在国外泰国人比台湾人还受到尊重 尤其是欧洲国家
作者:
jma306 (甲贺稻修伯)
2014-05-24 18:37:00郝龙斌造反了
作者:
ieyfung (钉鞋架)
2014-05-24 18:37:00加拿大先知?
作者:
ea00382 (孔雀与鹫)
2014-05-24 18:37:00嘘仇佩芬
作者:
lolic (lolic)
2014-05-24 18:38:00害我开心一下
作者:
sofaly (沙发椅)
2014-05-24 18:38:00很明显 国际间都不在用中华民国 好一个外叫修课
作者:
siriusx (天狼星)
2014-05-24 18:38:00大男人自称小妹被认为泰国来的 刚好而已
作者:
moy5566 (生化人Moy)
2014-05-24 18:39:00不亏是法国首都温哥华
作者:
goshfju (Cola)
2014-05-24 18:39:00这是预言吗
作者: grandwar 2014-05-24 18:40:00
暗号送出 要起义了!
作者: babeboy 2014-05-24 18:40:00
从国外寄回台湾的信一堆都先被寄到泰国才回台湾
作者: phoenixhong (凤凰红) 2014-05-24 18:40:00
很正常呀!我之前也以为加拿大是美国的一州
作者:
goshfju (Cola)
2014-05-24 18:41:00泰国人比台湾人还受尊重是因为被误认为中国人吧 426可是臭命远播
作者:
error123 (error)
2014-05-24 18:41:00靠 我们连泰国都输
白种人搞不清楚台湾与泰国 越南人搞不清楚中国与台湾
作者:
tchialen (艾妈 挖爱哩)
2014-05-24 18:43:00吱吱执政才有可能
作者: heavensun 2014-05-24 18:44:00
泰国比台湾大 被误认是光荣 就像人家误认你是金城武
作者:
brkx (谁跟你中国人)
2014-05-24 18:44:00骂芙丸被击毙了吗?
作者:
goshfju (Cola)
2014-05-24 18:44:00因为泰国是观光胜地啊 其实对洋人来说 台湾比泰国还美好许多 都怪ccr宣传不够力很多洋人不知道台湾的美好
作者: yeap193 (阿叶) 2014-05-24 18:47:00
加拿大中天?
作者:
deepdish (Keep The Faith)
2014-05-24 18:48:00加拿大人奶哥表示:
作者:
EEERRIICC (大尾é¯è›‡)
2014-05-24 18:49:00应该是台湾让人前所未闻
作者:
cms6384 (生死有命)
2014-05-24 18:49:00可能他们不认识泰国
还真的有人分不清楚泰国与台湾........!!!
作者:
KuoJia (奉孝)
2014-05-24 18:54:00不意外阿 台湾跟泰国英文唸起来音太像了
作者: WINKAO (被约谈中) 2014-05-24 18:54:00
689:就叫你们用ROC嘛
作者:
KuoJia (奉孝)
2014-05-24 18:57:00明明就同一件事 光看媒体就可知道该国是什么程度了
所以 我不熟非洲某国 我报导就可以随便报 反正错都有人会帮我讲 台湾人对媒体真是越来越宽宏大量
作者:
dnek (哪啊哪啊的合气道)
2014-05-24 19:03:00干,平常只是当笑话自嘲,结果居然真有报纸搞错==
正常啦 就像台湾有些人也分不清楚摩洛哥跟摩纳哥一样
作者:
HLPT (I have a dream)
2014-05-24 19:08:00这是暗号 敌人在本能寺暗示那么清楚了 大家还不快动作
作者:
beyir (迷鹿了)
2014-05-24 19:10:00吕秀莲xddd
作者: grandwar 2014-05-24 19:14:00
日本人只知道东京的天龙人也不少不过这种在日本就不算天龙了
作者:
Lovetech (一念之差,哭哭)
2014-05-24 19:24:00前几天 一位朋友才在抱怨外国好友把泰国误认为台湾
作者: novastar (冰冷之心) 2014-05-24 19:24:00
蚂蝗:朕今早看报才知道陆军司令政变了 来人将他拿下
作者:
Lovetech (一念之差,哭哭)
2014-05-24 19:25:00不过之前看某泰国恐怖片 也有泰国被误认成台湾的梗
作者: al0313 (typhoon) 2014-05-24 19:47:00
没说错啊 这是人家的预言
作者: gfneo (gfneo) 2014-05-24 19:49:00
最后一段实在太.....
作者:
linz911 (人宅,心不宅)
2014-05-24 20:14:00Tailand Taiwan 字有点像乱打一通
作者:
beryll ( è²ç‘žè²“ 咪嗚咪嗚)
2014-05-24 20:35:00加拿大的中夭
作者:
ECZEMA (加油!)
2014-05-24 21:13:00靠杯 真的搞不清楚喔?
作者: wht810090 (娶妻当如加藤惠) 2014-05-25 00:10:00
台版516的预言吗XDDD
作者:
gg3210 (颓唐)
2014-05-25 02:42:00taiwan 躲在tailand 后面,找到tailand 那taiwan 就不远了??