S. Lisicki bt A. Sevastova 6 1, 6 1
Q. Well done today?
问:今天表现得很好
SABINE LISICKI: Thank you.
SABINE LISICKI:谢谢
Q. How did you feel that match went? Was it as perfect as it looked from the
scoreboard?
问:妳觉得这场比赛感觉怎么样?从分数看起来很完美?
SABINE LISICKI: Well, there was a lot of waiting yesterday and today as well.
Well, I lost the first seven points of the match.
From then on, I think I played very good. I served solid, and, um, yeah, just
did the things that I had to do.
SABINE LISICKI:嗯,昨天因为天气的关系等了很久,今天天气比较好。嗯,我这场比
赛一开始输了头七分。
从此之后,我觉得我打得很好。我发球很强势,而且,ㄜ,是的,就做了我必须做的。
Q. Does did it feel like 2009 yet? Are you that comfortable just yet?
问:妳有没有感觉有像2009年这样的状态?是否有感觉跟那时一样好?
SABINE LISICKI: Well, I don't really compare it to 2009. I played very well
in Birmingham, so...
You know, I'm coming off a title, so I feel very good. I'm just happy to be
back on the grass and just enjoy every minute of it.
SABINE LISICKI:嗯,我没办法跟2009来比。我在伯明罕打得很好,所以...
你知道的,我得到一项冠军,所以我感觉状态很好。我只是很开心来到草地赛季,而且
享受在草地球场的每一刻。
Q. What effect did that title and victory in Birmingham have on you for your
confidence? What did you take from that?
问:在伯明罕的胜利对你的信心有什么样的影响?从这个胜利妳得到什么?
SABINE LISICKI: Well, a lot of confidence, of course. You know, after two
years not playing on grass I didn't know how I'm going to play on it, so I
just wanted to go in and play as many matches as possible.
It went pretty well. Yeah, a lot of confidence and just the feel for the
grass as well. It's different to anything else.
SABINE LISICKI:嗯,当然有很多信心上的鼓舞。妳知到的,在经过两年没打草地赛事
后,我不晓得我能打得如何,所以我只希望尽可能多打点比赛。
结果是好的。没错,得到很多信心而且是在草地上。这在跟其他场地比起来是不一样的。