一般に、学校を卒业したあとは、明确な“卒业”のようなタイミングは、なかなか巡っ
てきません。
でも、人生には様々なフェーズがあり、ステップがあります。
ひとつのことを完全に“やり终えた”と感じた时、ある目标を“达成した”と思えた时
、私たちはその场所を“卒业”して、次の世界を目指すことになります。
一般我们从学校毕业之后,就很难再有明确的“毕业”时间点,但是人生是有许多阶段的
,当我们终于完成一件事、或是达成某个目标时,就会从那里毕业并将目标放到下个世界
。
そういう意味で今周から来年2月半ば顷にかけて、あなたは小学校なら“6年生”、中学
校や高校なら“3年生”のような时间に入るのかもしれません。
2023年顷から目指してきたものを、ここから来年2月までに“完成”させて、やっと“
次”に进めるようになるのです。
本周开始到明年2月中,你可能会像是处在小六、国三、高三的感觉,那个你从2023年就
开始的目标,终于将在明年2月完成,并进入下个阶段。
卒业を控えると、多くの场合は“次”に进むための努力を始めます。
受験勉强とか、就职活动のようなことが、それに当たります。
“出てしまってから次のことを考える”人もいますが、少なくともこの时期は、そうで
はないようです。
毕业在即,你会为了前往下个阶段做许多努力,例如备考、就职面试等等。虽然有些人会
觉得事情等到下个阶段再想,但至少现在这个时期不是这样的。
とはいえ、あるいはこれまでのことを完全に、全力で“やりきる”ことこそが、“次へ
の准备”となるケースもあるだろうと思います。
いずれにせよ、今周からは何らかの明确な“目指す星”を见つめる日々が始まるようで
す。
也可以说只有你尽全力把目前为止的事情都“做完”,才能说是有为了前往下一阶段做准
备。但不管怎么说,本周起你将能开始找到几颗明确的“目标之星”。
—————
真的明年2月就可以毕业吗(感动),
刚好又在思考人生,觉得没什么目标和方向,
但如果真的可以开始找到一点眉目的话就太好了。
人真奇怪,安逸的时候偏要给自己灵魂质问,
一定要让自己不停滚动才满意。
明明一切都是为了稳定下来才做的