A nervous job applicant might spend a lot of time worrying after they had thei
r first interview. They might find it difficult to sleep, and they might be qu
ite nervous. But the same thing will likely happen whether they get on with li
fe or not. Either way - whether they get the job or not - they can wind up exh
austed. This is just an example that sometimes it is best to set aside fears -
as long as you are prepared. Having faith can be a struggle for some, but it
has the potential to make one's life so much better. You may need to hear this
now, dear Gemini.
一位紧张的应征工作者也许会花很多时间去担心他们的第一次应征面试。
他们也许会很难入睡,他们也许会相当紧张。
但是,无论他们是否继续生活,同样的事情都会发生。
同样的 - 无论他们获得到工作与否 - 他们可能最后都筋疲力竭。
这只是一个举例,有时候最好的方式就是把恐惧摆在一旁 - 只要你有准备的话。
有信念对某些人可能是很挣扎的,但是它有潜力让某个人的生活变得更好。
你现在也许需要听听这个,亲爱的双子们。
Ps.如果有误译的话请指教,谢谢。