动词“Tomber”,一般的意思就是“掉落、落下”。
但若是“Tomber bien”,却是另外一种意思。有“正好、刚好、还不错”的涵义。
↑这边已修改
例1.“Tu tombes bien, je voulais te parler.”
因为想跟你说话,要是你能来的话就太好了。
你来的正好,我有话要跟你说 (更正版)
例2.“Ce livre coute 22€. Ca tombe bien, j'ai 22€.”
这本书22欧元,太好了~我身上刚好有22欧~~
例句1.的部分也是日文翻译直翻,
我对于这句简单的tu tombes bien能够有这么多的解释感到讶异XDDD