PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Francais
[字汇] 请求板上高手翻译这段话
楼主:
mantou666
(唐朝抢手货)
2014-03-02 17:12:58
大家好,
我认识的法国朋友想要刺青,
她选了这段话请问我中文怎么说,她想刺中文字
" Je serai à toi pour la vie si tu le veux."
按照字面来说我看得懂,但是因为她想刺在身上,
我实在不敢随意就给她一个翻译,
加上小妹我中法文造诣也不是很好,
如果翻不好很怕让她尴尬一辈子...
想请问板上各路高手能不能帮忙集思广益呢?
谢谢大家!
作者: traittrait (Reuse, Reduce & Recycle)
2014-03-03 10:46:00
她的toi指的是伴侣吗?
作者: etetman (闪光教授)
2014-03-03 22:28:00
随君所愿伴君左右(?) 用了个很文言的讲法 不知对错..考量你朋友是女生...(不过还是请板友指正
继续阅读
[字汇] 求法国一首诗的翻译。
ABLECAO
[情报]履行美味,就在【红酒品尝x法国乳酪之旅】
lighter12345
[补教] 征台北法文家教
ilheng
[补教] 天肯初阶班三期心得
runtastic
[补教] 师大进修推广 基础法文 征求团报
stao
[文法] 请问au-dessus和dessus当副词用时的差别
sundream11
[心得] 法文的蔬菜水果和巴黎铁塔有什么关系?
lovego
[心得]2014 【台湾法语周 Semaine de la Francop
lighter12345
[买卖] 卖Delf B2 200activités
s780078
[买卖] 法文学习课本 interaction
lavich
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com