楼主:
y8345582 (NRemo)
2022-01-05 21:42:20今天看奇幻基地粉专贴出飓光4的照片
https://www.facebook.com/ffoundation/posts/4729092560481823
然后发现小编有回复表示这几天会有更多消息
四的译者说是“归也光”
他的翻译我是没看过,不过距离上次3出版时隔3年
应该可以期待一下
粉丝团的官方投票 里面某选项根本官方承认3的翻译问题
作者:
ithil1 (阿椒)
2022-01-06 10:42:00我有看过环游精灵国度的女孩,很喜欢翻译,不过这本有两位翻译
作者:
Qian1208 (Wizardgreen)
2022-01-06 11:42:00很喜欢这个系列 但是第三集有被大家讨论的翻译品质吓到,现在可以买来看了吗?
作者:
kidolin (拼了啦)
2022-01-06 12:24:00打算先冲电子书 确定翻译没问题再买实体飓光3的翻译实在令人发指
作者:
NineGon (乃公)
2022-01-06 12:44:00首发就先 pass,等一两周看评价
作者: HUNG93 (HUNG93) 2022-01-06 17:27:00
想问一下 后来有出翻译品质好的版本吗 上次冲首发被雷到没看完
作者:
polanco (polanco)
2022-01-06 21:09:00先观望
作者:
gox1117 (月影秋枫)
2022-01-06 22:30:00三雷到我不敢看 等勇者
作者: tiaushiwan 2022-01-07 04:01:00
终于~~三我是后来买有修一些翻译的 个人觉得还可以
作者:
babylina (babylina)
2022-01-07 07:21:00我好兴奋r 我好兴奋r
作者:
lwecloud (CloudEX)
2022-01-07 08:58:00三首发买了都还没看完...
虽然这个译者我觉得OK,但是还要考虑校对,三除了翻译以外,还有一堆错字跟让我怀疑中文能力的语句总之因为上次的品质太鸟,先等一下再看看
作者: kasir 2022-01-07 13:49:00
好期待啊
三首发就冲,一开始没空看,后面看到翻译这么烂,连打开封膜的想法都没了
作者:
moam (笨狗)
2022-01-08 10:37:00三买了两次…四正在考虑买电子书算了,上一次修正是电子书免费更新,买实体本哭哭
看到蛮多挂译者保证的 应该会冲首发 不过考虑要不要电子
作者:
ping8999 (MaKuLaMaTaTa~~~~~)
2022-01-08 18:14:00就算翻得很好,但看这本之前我要先想办法把第三集看完..
作者:
episold (episold)
2022-01-08 22:05:00每次都是过年前欸
山德森算是有固定客群和销量的作者,而且还不低而且产量又高,其他代理的作者大概也只有罗苹老奶奶等所以这几年奇幻基地一直在各方面恶搞他们的书实在令人匪夷所思
作者:
lopoko (不灭修罗)
2022-01-09 10:59:00啊,又要重看前三部...(还是会冲首发吧
其实比较不解的是,山德森以作者来讲他是一个很遵守时程的作者,也都会一直报告他的进度,为什么奇幻基地每次都有种硬要搞到火烧屁股的感觉
作者:
ithil1 (阿椒)
2022-01-10 14:22:002015年奇幻基地出的英雄之心就在疯狂恶搞上述两位作者了
问题就是书价太低,品质要求太高,就只能压缩时程囉真希望奇幻人口可以直接大十倍就没这个问题了
作者: jdjfghr (风沙渡) 2022-01-11 10:30:00
真的 好好翻 贵点也没关系~~
作者:
yys310 (有水当思无水之苦)
2022-01-11 14:36:00单字好多 痛苦orz
作者:
ppumpkin (ppumpkin)
2022-01-11 17:48:00这个译者不错喔,看来可以安心冲了
作者:
himeo (himeo)
2022-01-12 17:55:00推推
作者:
AlcoNic (AlcoNic)
2022-01-12 19:43:00我三的封膜也还没拆呢......
听说三的翻译品质不好,也还没拆+1 其实根本还没看但是也没那能力啃原文orz
作者:
OrcDaGG (Orc)
2022-01-14 17:39:00我第三集还没看 先观望
作者:
dbwu (dbwu)
2022-01-16 15:19:003首发还没拆的人好多xD虽然我也是QQ
作者:
bestteam (wombat是胖胖熊)
2022-01-18 15:58:00上次实体翻错一堆只能重买 这次买电子书只少能更正
作者:
marjan ((ΦωΦ))
2022-01-18 23:46:003的二版实体书翻译可以买吗 看推文感觉也是没啥修正
作者:
polanco (polanco)
2022-01-19 13:19:00勉强 虽然还是有瑕疵 但至少看得下去
作者:
casas (卡萨斯)
2022-01-21 22:25:00作者:
casas (卡萨斯)
2022-01-22 21:46:00有加入英雄之心的话可以75折预购,1/20就会开始寄出囉
提早入手也太好康 电商连上架都还没上 想预购都不能
作者:
kidolin (拼了啦)
2022-01-24 14:42:001/20收到书惹~
作者: yak4180 (Yak!) 2022-01-27 14:12:00
原来3我看不下去是译者问题
看完1/3 先不说翻译好坏 错字很多 还出现很夸张的重复赘词 例如有句"..敌人他们正在他们正在.." 我不信有校对过会没看到这么明显的赘词 查了一下业界错字容许率万分之一 这本肯定超标非常多
本来这种是一定会买的 但之前的翻译品质真的让人犹豫也跪求勇者分享观后心得
作者:
polanco (polanco)
2022-01-28 13:22:00不会吧 又来?
作者:
casas (卡萨斯)
2022-01-28 14:30:00赘字我没差,反正基本不影响阅读,翻译才是重点
作者:
macrose (å†æ¬¡é‡é€¢çš„世界)
2022-01-28 16:40:00坐等勇者分享翻译品质
作者:
ssslime (èŠéº»å²èŠå§†)
2022-01-28 19:16:00刚看到赘字那段,但考虑到发信者的身分,我觉得可能是原文就有故意重复?不知道有没有板友能帮忙确认39章XX写给娜凡妮的讯息那段原文
是上册的611页没错 另外下册部分没发现明显错字 看起来错字都集中在上册前半 整体而言 还算是可接受的数量
39章原文是theyaretheyaredoingsomething,所以是原本就有重复,不是错译
如果原文就是这样 那赘词的部分是我误解了 大家参考得时可以跳过关于赘词的部分
作者:
bergson (skeleton)
2022-01-31 10:12:00我没看到很多错字,不超过10个,也可能是我没注意
作者:
Shougon (光)
2022-02-21 01:16:00美亚的英文版有特价1.60$,有兴趣的可以入手喔补充一下,是Kindle版
作者:
yys310 (有水当思无水之苦)
2022-02-21 14:41:00结束了吗?刚看16.79...
作者: yadohime (君莫愁) 2022-04-18 21:25:00
不知不觉间上市了 0.0 /