http://athletesgonegood.com/
排行榜主要在三方面进行评审
第一:由市民进行不记名投票
第二:计算运动员在社交网站上的影响力
第三:运动员慈善委员会给出的意见
The 2015 “Top 20 Athletes Gone Good” list:
1. Cristiano Ronaldo (足球)
2. John Cena (WWE)
3. Serena Williams (网球)
4. Yuna Kim (花式溜冰)
5. Neymar Jr. (足球)
6. LeBron James (NBA)
7. Heather O’Reilly (足球)
8. Maria Sharapova (网球)
9. Mo’ne Davis (垒球)
10. Richard Sherman (橄榄球)
11. Meryl Davis & Charlie White (花式溜冰)
12. Dan Carter (橄榄球)
13. Roman Reigns (摔角)
14. Ronda Rousey (柔道)
15. Lindsey Vonn (滑雪)
16. Tom Daley (跳水)
17. Bethany Hamilton (冲浪)
18. Saina Nehwal (羽毛球)
19. Paul Rabil (曲棍球)
20. Shahid Afridi (板球)
我们的球王Messi竟然没上榜耶...
是因为在第二项社群网站的关系吗?太低调了这样?
有在追踪NEYMAR的粉专,几乎每天都更新,有时一天还好几次XD
PS.26日有巴西vs.乌拉圭的世界杯预选赛
分享自bosskiss00板友(NBA)