[新闻] Locatelli将意大利带进16强

楼主: js2004nt (REB)   2021-06-17 18:00:04
新闻来源:kicker.de
Azzurri mit guter Balance aus Defensive und Offensive
Locatelli schießt Italien ins Achtelfinale
蓝衣军团在攻守两端更好的平衡 Locatelli将意大利带入16强
Der erste Achtelfinal-Teilnehmer bei der EURO 2020 steht fest: Italien löste
mit einem ungefährdeten 3:0-Sieg gegen die Schweiz das Ticket. Dabei konnte
ein Doppelpacker glänzen.
2020欧洲杯第一支16强队伍出炉:意大利对瑞士以一场3:0安全地收下了门票。其中梅开
二度的Locatelli表现亮眼。
Italiens Nationaltrainer Roberto Mancini veränderte seine Startelf nach dem
3:0 gegen die Türkei lediglich auf der Rechtsverteidigerposition: Di Lorenzo
spielte für Florenzi (Wadenverletzung, nicht im Kader). Der noch immer nicht
bei 100 Prozent Fitness stehende Spielgestalter Verratti fehlte ebenfalls
noch.
主帅Mancini仅更改了对阵土耳其阵容中的右后卫位置:Di Lorenzo取代了Florenzi
(小腿受伤)。竞技状态尚未达到百分百的指挥官Verratti再度缺阵。
Der Schweizer Coach Vladimir Petkovic dagegen nahm keine personellen Wechsel
vor und vertraute derselben Aufstellung vom 1:1 gegen Wales.
对此瑞士主帅Petkovic没有做出人员更换,相信1:1对阵威尔士时所排出的阵容。
Die Schweiz ging mit breiter Brust in dieses Duell, hatte vom Anpfiff weg
durchaus viel Ballbesitz und ließ im 3-4-1-2-System erste Angriffe anrollen.
...(原文省略) Die erste Chance im Stadio Olimpico verbuchten dann auch die immer besser ins Spiel findenden Hausherren: Eine
Spinazzola-Flanke köpfte Immobile aus guter Position und mit etwas Rücklage
knapp über das Tor (10.).
瑞士从开场便掌握大量球权,以3-4-2-1阵行发动第一波攻势。而意大利以
4-3-3紧密站位让瑞士人远离己方禁区。蓝衣军团则静待攻守转换时机,试图透过精简的
传球快速推进。特别是负责左路推进的Spinazzola与盘带见长的Insigne。首波机会出现
在进入比赛状态更快的主队:Immobile在不错的位置接获Spinazzola的传球,准备后的攻
门仍稍偏出门楣(10分钟)。
Im weiteren Verlauf wurden die Hausherren in der "Ewigen Stadt" Rom noch
aktiver, übernahmen die Spielkontrolle, übten starken Druck aus und durften
jubeln - wenn auch (zunächst) nur kurz:...(原文省略) Kurz darauf schied eben jener Chiellini auch noch
angeschlagen aus und wurde durch Lazio-Profi Acerbi ersetzt (24.).
接着蓝衣军在“永恒之城”罗马接管了比赛,施加更多压力并在稍后得以庆祝:Insigne
开出角球后落在Chiellini脚下。这位尤文的中后卫在近距离将球射入。然而德籍VAR裁判
Dankert介入,并判定Chiellini在与Akanji和Xhaka的空中争抢中手碰到了球。入球不算(
19分钟)。不久后Chiellini伤退,由拉齐奥的Acerbi替补上阵(24分钟)。
Davon unbeeindruckt rannte die Squadra Azzurra allerdings weiter an und ging
nur wenig später regulär wie hochverdient in Führung: Berardi ging mit
einem unwiderstehlichen Dribbling bis zur Grundlinie durch und flankte dann
flach sowie punktgenau auf Locatelli, der aus der Nahdistanz zum 1:0
einschoss und das alles elegant selbst mit eingeleitet hatte (26.).
对此蓝衣军不以为意,继续向前,并在稍后一如既往地取得他们应有的领先:
Berardi的盘球无可抵挡,下底后一计精准的横传找到Locatelli,后者优雅地完成打门,
1:0(26分)。
Die Nati stand nun noch mehr unter Zugzwang, tat sich gegen kompakte
Italiener aber weiterhin schwer. Durchschlagskraft? Fehlanzeige! Während
Torwart Donnarumma in den ersten 45 Minuten nahezu beschäftigungslos blieb,
hatte sein Gegenüber Sommer aufgrund von anrollenden Konterangriffen
wesentlich mehr zu tun (33., 40., 42.).
瑞士军受到更多压迫,在紧密的意大利人堆中感到更加困难。渗透传球?门都没有!当义
大利门将Donnarumma在上半场几乎闲闲没事时,对面的Sommer因为意大利的反击而有更多
的工作。
In der zweiten Hälfte begannen die Italiener erneut abwartend, während die
Schweizer durch früheres und energischeres Pressing auf Ballgewinne
spekulierten...(原文省略) Locatelli war vor dem Strafraum ungedeckt, nahm aus 20 Metern Maß und
schoss die Kugel präzise zum 2:0 ins rechte Eck (52.).
下半场,当瑞士人指望利用提早加强对球的压迫来取得球权时,意大利人再次
等待机会。对于谨慎而坚决的蓝衣军防守瑞士人无法更进一步。取而代之的是意大利有效
的攻守,并在下半场率先破门:Locatelli在禁区前被发现,在20米处将球精准射入右角
(52分钟),2:0。
Nach einer knappen Stunde reagierte Petkovic und brachte mit Zuber und Widmer
frische Kräfte (57.)...(原文省略) Erst nach über einer Stunde fand Joker Zuber eine Lücke, scheiterte in einer
Doppelchance aber an Donnarumma (64.).
60分钟Petkovic做出回应,换上新鲜的大腿Zuber、Widmer。但并无法给瑞士带来更多能
量。同一时间意大利的反击仍旧危险。他们在攻守两端有极好的平衡。64分钟Zuber找到
空隙,但两次机会都被Donnarumma阻挡。
Recht viel mehr aber gelang der Schweiz nicht...(原文省略)Sommer war zwar noch mit den Fingerspitzen
dran, konnte aber nicht verhindern, dass der Ball zum 3:0-Endstand im linken
Eck einschlug (89.).
瑞士人没能做到更多。意大利人逐步向球门逼近,他们利用反击创造更多威胁,在比赛
终了前更加享受也更有活力。无人防守的Immobile在18尺外的达阵杀死了比赛。Sommer
的指尖尽管碰到了球,但仍无法避免球打进右角(89分钟),3:0比赛结束。
心得:
意大利持续踢出令人惊艳的表现,本来看完阵容还没那么期待,中场Jorginho指挥得宜、
小洛卡终于踢出国家队代表作,想当年在米兰被卡死,终于在萨索洛踢出来(感动!
另外前场三人的盘带跟走位真是顺,不知道有没有熟悉Berardi的人可以说说他的特点?
Spinazzola在攻守上还是延续上一场好表现,意大利的左后卫不知道会不回再度延续光荣
的传统哈哈
总之,赌到没钱所以来翻个外电,练练徳文也赚点赌本XD
Kicker踢球者是德国满重要的运动媒体,第一时间看到这篇赛后报导,想说刚好来看看德
媒大多是如何写赛后。另外小弟是第一次翻译,如错误也还请多多指!感谢大家(._.)
新闻连结:https://tinyurl.com/25r5y8ea
作者: a89512ro (Balo)   2021-06-17 18:16:00
名字有telli的 在欧国杯都特猛?
作者: global (相思始觉海非深...￾N )   2021-06-17 18:36:00
推 感谢翻译分享
作者: krb   2021-06-17 18:57:00
感谢翻译
作者: r11claudio (R11)   2021-06-17 19:04:00
好译文
作者: teata (老王)   2021-06-17 19:11:00
哇!翻德文
作者: ax9199   2021-06-17 19:45:00
Berardi强项应该是内切打门跟任意球 传球能力不错但是速度不够快 小技术也没有很突出 脾气也比较火爆在意甲表现不太稳定 是萨索洛绝对核心
作者: tim1112 (絕代當世劍巔)   2021-06-17 19:50:00
特点跟紫贝贝有点像
作者: ax9199   2021-06-17 19:51:00
还是蛮喜欢这位球员的 很多入球都很惊艳紫贝贝这两年太拉垮了 三个贝贝里我原本最看好紫贝贝
作者: tim1112 (絕代當世劍巔)   2021-06-17 20:06:00
紫贝的状况也有点像 尤文也不太有闲情练他 实际上就连10号的Dybala都有点难保证场上位置了 何况比较弱的紫贝再加上尤文每季都换教练 阵容更迭频繁 偏偏紫贝也不是最大咖的那位 所以都不在每任教练的战术和心理核心他自己进化的也不多 反而特点越来越薄弱
作者: CHASHOW (叉烧‧蓝月亮市民)   2021-06-17 20:21:00
推认真翻译文
作者: PowderSnow (恋色空)   2021-06-17 20:34:00
认真翻译文推 还是翻德文呢!
作者: kay00503 (微笑)   2021-06-17 20:41:00
因为他也不喝可乐
作者: leo07251413 (GSG & GGMU)   2021-06-18 00:04:00
作者: Angela0213 (用流浪的心情去旅行)   2021-06-18 00:56:00
感谢翻译~~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com