[问题] 询问一下西班牙文差异问题

楼主: dalireal (梅添凉)   2015-09-16 11:18:25
想请教一个问题
我有一个游戏的APP说明找人翻译成本土西班牙语
后来在后台选项看到了另外还有这两个
西班牙文(拉丁美洲) – es-419
西班牙文(美国) – es-US
想请教一下,我在成本有限的状况下,不能翻译太多的版本
如果只是一个APP说明,本土西班牙语是否也可以用在西班牙文(拉美)和(美国)版本呢
主要是怕差异太大使用者会看不懂(如果不能用那我会选择默认英文~)
先感谢回答~~
说明大概是类似这样的
Math x Math es un juego de matemáticas y aritmética; se trata de una
aplicación popular, apta para personas de todas las edades. Pasar un poco de
tiempo practicando con esta aplicación cada día puede ayudar a estimular su
mente y aumentar su coeficiente intelectual.
作者: jill79522 (聿烨)   2015-09-16 21:51:00
其实拉美各个国家的字汇、用法也有落差,但我想应该不至于到看不懂吧
作者: xxtuoo (浪费时间不好QQ)   2015-09-16 23:22:00
想太多XD
楼主: dalireal (梅添凉)   2015-09-21 01:20:00
XD 好 感谢

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com