PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Espannol
[问题]disculpe/perdón/lo siento的差别
楼主:
orennji
(Orennji)
2014-08-11 02:10:21
我想请问disculpe/perdón/lo siento这三个字的差异,
中文翻译都是对不起的意思,但在何种情况下该说哪一种?
像英文的excuse me or sorry就是有不同的用法,虽然也都叫对不起。
烦请指教,谢谢!!
作者:
babydoll7218
(团团娘)
2014-08-11 07:28:00
分别相近于:excuse me, forgive me, I'm sorry
作者: huelecaca (闻香而来~)
2014-08-11 12:15:00
不好意思,抱歉,对不起 各人觉得中文这样翻比较精确但还是要看什么场合 使用起来意思会改变
继续阅读
[翻译] 请问这句怎么翻比较对 ?
lalawul
[问题] 我想学西班牙文._./
dosandonts
[单字] 每日一句 matar el tiempo
mrken
[文法] 请帮我看一下这句文法是否正确~~~
lalawul
[单字] 每日一句 dar con
mrken
Fw: 西班牙教育中心--电影导览 [CAMINO 卡蜜诺]
shinguo
[揪人] 一起来报名文大推广部的E1(今天免费试听喔!)
sugarmilk
[情报] 佛朗明哥讲座讯息
tanya0216
[征书]Sabes 1 西班牙文课本
yackbadluck
[问题] 该直接去西班牙学西语吗?
arsenate
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com