https://youtu.be/C_NF0wKxBwM
大家都知道,这戏是根据 Gillian Flynn 第一本小说 Sharp Objects
改编而成。我要提出一个比较另类的看法:这出戏是根据 The Wind-
mills of Your Mind 这首歌改编而成。
让我们先看全剧第一个画面
https://imgur.com/czFWBlk
这个转动的风扇,就是整出戏气氛的决定性因子。不管何时何地,我们
都可以在画面的背景里找到一个风扇,低调地转个不停。例子太多了,
我不一一列举,大家自己去看。这风扇不会吸引你的注意力,只是在观
众意识边缘隐约浮沉,转得你心神不定,转得你目眩头晕。
接下来看看这戏的片头
https://youtu.be/TG7HCPo7s1A
不只是风扇在转动,唱片也在转动,结网的蜘蛛在转动,舞者的身影也
在转动,甚至连秋千的摆荡也可以视为未完成的圈圈,也是在转动。这
些转动决定了整出戏的气氛,转得你心神不宁,转得你目眩头晕。
美国电视剧第一次出现气氛比情节重要的戏是Twin Peaks,双峰第一集
里天花板的吊扇营造出焦虑恐怖的气氛。
https://youtu.be/coPgcDqKWfQ
Sharp Objects 也多次出现吊扇画面,转得你惶恐不敢仰视,转得你头
晕目眩。
我前前后后已经说了三次头晕,现在该解释一下了。VOX 的批评家 Aja
Romano 说 Sharp Objects第四集红绿搭配的调色(palette)应该是取法
于希区考克的电影 Vertigo。这部电影的片头也是转转转,转个不停,
让人头晕。(废话,片名都叫 Vertigo 了,还不晕 XD)
https://bit.ly/2MIEIHG
转转转,转个不停。就连 Amma 溜冰,也是要转个圈再扬长而去。
https://imgur.com/d5wvV8X
Sharp Objects 这出戏,可以说是根据 The Windmills of Your Mind
这首歌改编而成。这首歌出现在全剧一个很不起眼的角落,第二集 Alan
戴着耳机坐在椅子上听 Les Moulins De Mon Coeur,张眼看着天花板
转动的吊扇。
https://imgur.com/bCoU2uU
https://youtu.be/FHoh78s6uhY
这是法国作曲家 Michel Legrand 的作品,英文版本 The Windmills of
Your Mind 是由名家 Bergman 夫妇填词。我行文直接用英文版本的是便
于理解,底下是法文歌词英译。
https://bit.ly/2OXHo1u