楼主:
mowklee (mow)
2014-07-13 01:23:09最近重温些美剧如 2BrokenGirls, Agents of S.H.I.E.L.D(中的Directer Fury)
总觉得演员的口音"怪怪的"
不像"熟悉地"美语腔
(如BreakingBad, Fringe, TheBigBangTheory...)
这腔调个人觉得颇“刻意”的(还是米国影剧界的新流行?)
之前看 TrueBlood 时多少有听到我以为的异常腔调,而且越到后来越明显
起先想说是不是各州有特别腔调之类的
但稍早看完 TheFlash 的预告片,
比起之前在 ARROW S2 中的 Barry Allen/Grant Gustin,
同演员但很明显也“咬文嚼字”地变腔调了?!
纯个人野人献曝的心得感想,还盼大家不吝分享告知原因始末 :)
作者:
crywolfer (reflowyrc)
2014-07-13 01:28:00True blood在南方啊
作者:
cmss666 (Common Sense)
2014-07-13 01:36:00南方腔调很好认啊
作者:
achin (å¿)
2014-07-13 01:52:00就像台语各地也有腔,如果有很特别要强调地方或角色背景,就会把腔调强调进来..
作者: MewGirl (龙炮‧梦幻) 2014-07-13 02:53:00
山谬杰克森都是这样讲话的 ...
跟影集无关,梅莉史翠普很多影片都不同腔,国外为了演戏好像还会有口音训练师。另外,英国虽然比美国小,但异地腔调差异我真的觉得是星球等级的可怕,很挑战非母语人士的耳朵
作者: pingupinga (转转转) 2014-07-13 08:41:00
美国那么大 各地的腔调都不太一样 你熟悉的只是其中一种腔调 不代表其他腔调就是"怪怪的"
楼主:
mowklee (mow)
2014-07-13 10:45:00谢谢您的分享,但如果您看过Arrows的话,再比较TheFlash中的BerryAllen……我意思是说这和地方腔调没关系了吧?
作者: exastray (如水) 2014-07-13 11:06:00
我很爱黑人的口音
作者:
Lovetech (一念之差,哭哭)
2014-07-13 11:39:00黑人有种腔 并不是刻意装的 生活在黑人区的人结果用中产阶级白人腔讲话 才是刻意另外 不同戏的角色有不同出身背景 演员依角色背景变换腔调很认真 对英美人士来说 腔调、用字等都能让观众判断一个角色背景(即使没有演出来)
台湾人学英文大部分都是美国英文 会把美国(北方)当正常 其他英语系国家反而觉得有腔调
作者:
waspie (曾为派)
2014-07-13 13:01:00有什么异常腔调 就是当地的腔调呀
作者:
Wreet (哔哩哔哩咩)
2014-07-13 13:35:00推木铁大 community507邓肯播英国喜剧给B听,B就问他这是英
作者:
Wreet (哔哩哔哩咩)
2014-07-13 13:41:00文吗XD 顺便推The Kooks的Naive,英国东萨塞克斯腔很特别
作者:
l10nel (小失)
2014-07-13 14:13:00很平常的黑人腔调
作者:
jaybaby (!@#$%^&*()_+|)
2014-07-13 16:04:00Agents of S.H.I.E.L.D 就是强调大家是各国移民来的精英啊所以你看各探员跟科学家腔调差很大,有的是故意非美国腔
the originals 好喜欢里面黑人讲话的口音
作者:
JessKB24 (以身为科迷为傲)
2014-07-13 19:32:00你听David Beckham的腔调还有Andrew Garfield的就完全不一样,2个都英国人喔
南方白人口音ncis new orleans里面其中一位有够重
哪有什么刻意不刻意 美国那么大 怎么可能全部都一样台湾人说台语也不是所有县市都同个口音啊你听大陆人讲中文口音也都不一样啊
作者:
silo (不在站上)
2014-07-13 21:39:00当然有刻意的啊,House就是刻意美国腔啊
作者:
thenone (地方的公司需要新肝)
2014-07-14 00:06:00野人献曝不是这样用的..
作者: Vicente (不然呢???) 2014-07-14 06:16:00
美国各地的腔调不同很正常,地方大。有些南部腔不开字幕会听不懂。
有时英剧美剧混著看 结果自己的腔调也变得乱七八糟XD
作者:
l23 (123)
2014-07-14 11:19:00TBBT的Raj就是标准印度移民腔阿,倒是Shelton没什么南方腔
作者:
andy1106 (痾痾..)
2014-07-14 13:39:00Sheldon还是有一点,他妈就很明显~
作者:
l23 (123)
2014-07-14 13:42:00我第一部没字幕的电影是断背山,看完打击好大都听不懂XD
作者:
andy1106 (痾痾..)
2014-07-14 13:45:00去看苏格兰或爱尔兰的电影,有字幕还是会怀疑这是英文吗XD
作者: dtjoker 2014-07-14 14:33:00
请问南部腔的特色是什么??
作者:
demon616 (傲慢愤怒贪婪)
2014-07-14 16:58:00这野人献曝的用法也没什么不对
作者: koenma7 (Frak!) 2014-07-14 19:17:00
作者:
tony160079 (La vida de un idiota)
2014-07-15 01:09:00那你看GOT不就崩溃了
作者:
Wencube (Wencube)
2014-07-15 04:07:00不用听台语,有些中文片就会请人训练演员,让港腔、台腔或中国各式腔变成比较顺耳的标准腔,例如樊光耀就训练梁朝伟在眼色戒的时候。国外也常常做这种事,尤其当演员或故事跨到英、澳等等
作者: jim3690 (Jim) 2014-07-18 20:37:00
作者:
kamiya7 (kamiya)
2014-07-20 15:08:00一个(专业)的演员光是小时候居住地、长大后居住地、及所演的角色的人物背景,就以三种口音了zzzz,这在地域广大的国家很常见的,只是在台湾相对地小,所以会对腔调感到稀奇对了,台湾普遍英听教材里老外刻意讲得很矫情的口音,8,9成大概是加州腔了(就是台湾人认知的标准美语口音)Orz
南方腔TB很明显 加拿大腔跟美国腔有不一样吗?= ="北方腔反而比较少 听起来会更不习惯..英国腔分更多种= =
作者: taeyeonweng 2014-07-31 20:26:00
推野人献曝XD