[心得]《被遗忘的玛丽亚》 魅惑的探戈之夜

楼主: shirley82025 (颖)   2021-09-19 03:26:26
以下分享 9/18 在高雄卫武营看
皮亚佐拉《被遗忘的玛丽亚》的心得,
内文稍微删减,有图好读版分享在文末。
本文可能有雷哦~
https://i.imgur.com/zMCZFMP.jpg
正文开始
2021 年适逢阿根廷音乐家皮亚佐拉 (Ástor Piazzolla) 诞生 100 年,卫武营上演了这出他在 1968 年推出的史上第一部探戈轻歌剧,也让来自阿根廷的探戈舞蹈难得搬上大舞台表演。几个月没踏进音乐厅跟戏剧院,余音缭绕,感动依在,借此文纪录礼拜五的夜晚与玛丽亚见面 120 分钟的心得分享。
Maria de Buenos Aires v.s. 《被遗忘的玛丽亚》
第一次看到中英文剧名你可能也觉得疑惑,原文剧名是 Maria de Buenos Aires,不是应该翻成《布宜诺斯艾利斯的玛丽亚》?
根据这点卫武营的总监简文彬在开演前导聆有简短解释,有鉴于卫武营版《被遗忘的玛丽亚》是第一次在台湾的大型剧院演出,将玛丽亚改名后,她不再是来自遥远的阿根廷布宜诺斯艾利斯,希望好奇的民众亲自进戏院,看看风情万种的玛丽亚为什么会被遗忘了。
本剧为卫武营和香港的城市当代舞蹈团共同制作,我想新剧名或许可以帮日后的再制作留伏笔;以后玛丽亚可以是香港的玛丽亚,也可以是台湾的玛丽亚,我们可以在每一个城市的小酒馆角落找寻舞出自我的那个她。
轻歌剧知多少
之前上林伯杰老师的诚品讲堂时,才知道轻歌剧原来是歌剧跟音乐剧中间的过度产物。
跟歌剧比起来,轻歌剧通常比较诙谐有趣,制作上演出时间较短,而且不需太过讲究的舞台跟众多的剧组来撑场面,从成本跟内容角度来看,对制作方或观众来说都是更平易近人的一种戏剧方式,当然歌剧的美声唱法还是少不了的。
实力歌手
卫武营版《被遗忘的玛丽亚》演出人员相当精简,演唱部分除了男女主角包办了大部分,还有说书人一角频频出现,其他只有各 6 位的男女舞者献唱了一两幕。
饰演玛丽亚的蒋启真是用歌剧的唱法来表现高音很惊人,事后发现她也是几年前在台中歌剧院演出的《浮士德》(Faust) 一剧女主角。
偷偷说,不知道是不是因为被非母语的发声方式影响,跟其他外国女高音的版本比起来,我一直觉得还是差了这么一点点,但是在台湾可以欣赏这样的演出还是很开心的。
YouTube 找到了一个深得我心的玛丽亚版本,是由丹麦女中音 Andrea Pellegrini 所演唱 ,偏流行乐浑厚唱腔的 Yo Soy Maria。
这首曲子很有趣的是歌词跟我最爱的法国音乐剧《钟楼怪人》一曲Bohemienne 异常相似,可能这些漂泊灵魂都有同样的心声需要述说吧!
本剧另外一个主角是叶展毓老师,犹记他在《茶花女》(La Traviata) 里面和女主角 Violetta 惊艳的二重唱;而在《被遗忘的玛丽亚》里他要换好多套衣服,一人分饰五角真是好忙好辛苦,幸好这出戏里他终于可以尽情展示他的绝佳男低音唱功。
至于担任说书人一角的是意大利裔的阿根廷教授康嘉铎 (Ricardo Canzio),很巧合的是他出生在阿根廷布宜诺斯艾利斯,戏中他的吟游诗人造型跟沈稳的音色和这个角色结合再适合不过了。
现代场景
这次的灯光和舞台设计走简约现代风,和影像搭配,低调的不抢走主角们的风采,但又适时的画龙点睛,弥补只有背景音乐时的空白。
男女舞者带着椅子走位时的错置光源、镜像夜景过渡到模糊水晶灯的迷濛夜晚影片、地板上拖曳灯光慢慢拉长的烟囱倒影,和过分鲜艳的赤红十字架都是我很喜欢的桥段。
阿根廷风情
我对阿根廷首都布宜诺斯艾利斯 (Buenos Aires) 的想像一直是浪漫的,大概归功于《小王子》作者圣修伯里的小说《夜间飞行》,和切格瓦拉日记翻拍的电影《革命前夕的摩托车日记》,南美洲的热情和忧愁总是令人不免心神荡漾。
性感舞蹈
你知道探戈的起源地之一就是阿根廷的布宜诺斯艾利斯吗?
难怪 Argentine Tango 似乎自成一格,和一般比赛的标准舞探戈不同,私以为阿根廷探戈有很多女生勾脚的部分很俏皮可爱。
风琴万种的探戈不用说充满挑逗跟激情,但《被遗忘的玛丽亚》中几幕意外地有现代舞的优雅,又有芭蕾舞的轻盈;让我联想到几年前看的许芳宜作品 Salute,还有很多云门舞集的影子。
果不其然,翻了节目册发现编舞的是黎海宁,她和云门的渊源深厚,我个人很喜欢的《九歌》就是她的作品之一。
魔幻歌词
Piazzolla 1967 年邀请阿根廷裔的乌拉圭诗人剧作家 Horacio Ferrer 帮他的 Maria de Buenos Aires 作词,整出作品的奇幻色彩让人连想到西班牙文学巨擎马奎斯的《百年孤寂》,诸多暗喻又像意大利卡尔维诺的宇宙连环画。
通篇诗句结构加上魔幻写实的风格,乍看之下自然有点摸不著头绪,但若带入一些想像力,细细品尝后发现别有一番风味呢!当然能阅读西班牙文的话,想必更可以掌握作词者的象征和暗喻。
从纯音乐欣赏的角度来看,Ferrer 的文字和 Piazzolla 的探戈音乐融合得很巧妙,很是好奇半个世纪前的阿根廷观众为什么一开始不愿意接受度呢?
我倒是设想,有 9 成以上国民是天主教徒的阿根廷,能接受玛丽亚的身份从被诅咒的哭泣小女孩、酒馆和妓院的性感舞者,到最后生出 The One 的圣女更不可思议呀!
古典与近代融合的音乐
命名巧思
身为从小学古典乐长大的孩子,很惊喜地发现《被遗忘的玛丽亚》上下场多达 17 幕的场景中,标题竟加了好多古典乐元素:有钢琴常见的叙事曲、用对位法表现对话的赋格、上流社会跳舞必备的华尔滋、炫技的触技曲,还有歌剧抒情叙事的咏叹调。
正在疑惑这些古典乐曲风怎么跟探戈音乐结合,仔细一听,这些曲名原来是 Piazzolla 和 Ferrer 玩的小游戏 ,他们用这些古典乐元素来为各场景下注解,还玩了一些谐音梗。
班多钮手风琴
这出剧一开始吸引我的其实是班多钮手风琴 (bandoneon)。可能因为小学时参加过学校的手风琴队,上个月在卫武营电子报看到有手风琴当主旋律的表演,完全无法抗拒的马上刷卡买票。
这次藉著《被遗忘的玛丽亚》才知道台湾竟然有演奏班多钮手风琴的 Circo 乐团!希望他们经过这次卫武营的曝光可以有更多演出机会。
9/17 的表演现场有贩售 DIY 版本的小班多纽手风琴,当下颇心动,回家后发现卫武营官网也可以买到,有兴趣的人可以先看影片再决定要不要下手。有询问工作人员这组是设计给大人的玩具,组装需要点时间,可能要有巧手来完成。
结语
在《被遗忘的玛丽亚》开演前我透过最近刚上线的“云剧场”听了一场前导音乐会,卫武营现在的推广活动几乎都可以免费参加,真是佛心来着,希望未来几年也可以常常举办!
不得不提云剧场首次试用体验很好呢,它是马来西亚的团队 2020 年 5 月创立的,透过台湾的剧场工作者吴维纬牵线,才辗转到台湾落地。
不知道疫情过后发展如何,我个人是希望线上观演的平台可以保持,给各地的艺文爱好者更多弹性,重视现场效果的粉丝还是会购票入场,对表演团体影响不大才是。
这次买的《被遗忘的玛丽亚》节目册实在是好厚一本,一本台币 250 元算是行情价,不过大概有 2/3 篇幅留给歌词了;而歌词本是免费索取的,有中英西文三种版本,超级贴心,有点可惜的是现场没有贩售相关的 CD,不然好想搭配歌词回家再欣赏一次玛丽亚的魅力呀!
https://i.imgur.com/DHCjfRT.jpg
《被遗忘的玛丽亚》真是给我很大的惊喜,本来以为轻歌剧加手风琴的表演会是小品演出,没想到 Ástor Piazzolla 的作品这么完整:激情、轻快、残酷、怜悯、重生的各种情绪织成一片好细腻的网,令人久久不能忘怀。
今年看的两部歌剧类表演《茶花女》跟《被遗忘的玛丽亚》都是女性当主角呢,接下来还有明年初的诺玛可以期待!
全文有图好读版在此
https://www.neverlandseeker.com/maria-de-buenos-aires/

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com