[心得] 阮剧团 X 日本流山儿★事务所:马克白

楼主: Atica (吉米布兰卡)   2016-07-31 17:07:57
Blog版本: http://jimmyblanca.blogspot.tw/2016/07/x_31.html
(Blog有底下提到的部分作品影像/文章连结)
时间:2016.07.30 1:30PM
名称:阮剧团 X 日本流山儿★事务所 马克白
地点:嘉义县表演艺术中心实验剧场
写成已400多年的莎剧之所以好看,除了描写人性深刻入里,对现代观众而言,看导演、
编剧与演员如何诠释经典文本,并从中传达自身意念与新解,这,才让人最兴奋不已。今
年初甫来台的Olivier Py《李尔王》,一句"Ton silence est une machine de geurre"
- 你的沉默是一具战争机器,把观众拉成了帝国颓败的元凶;Sam Mendes与Simon
Russell Beale合作的版本,则以医学病征试图解释老年李尔的行为反常,为不合理的剧
本设定找出口。本以为《奥赛罗》里的Iago就是个有强烈野心、不惜一切也要往上爬的坏
家伙,但我却在Nicholas Hytner执导、Rory Kinnear演绎的版本里,看见了纯粹为恶,
有着另一种非狡狯心机、而是打从心底反社会的角色样貌。就连同一个导演,在不同的时
间所导的同一个作品,都可以看到诠释者与导演当下想要告诉观众的讯息,如蜷川幸雄相
距10年的《哈姆雷特》的挪威王子形象,从早先的挺拔英勇,到后来的瘦弱无力,幽微地
说著导演所看到的日本 - 由弱者接收原本强盛的王国。
这档由台日跨国合制的《马克白》,于2015年开始计画,中间经过了剧本翻译 (日文翻中
文,中文再润成台语)、演员征选 (脸书还开放直播),以及密集的六周训练,终于在2016
的炎热夏日,于嘉义宇宙首演。过往的跨国制作常有融合尴尬的问题,不是导演手法与演
员表演方式产生冲突 (Robert Wilson抽掉京剧底蕴,与魏海敏合作《欧兰朵》),就是少
考虑到当地的语言文化特性 (2011年TIFA的旗舰制作 - 铃木忠志《茶花女》)。然而,这
次的《马克白》却没有这些问题。作品不但保有台语美妙的音韵,放入许多台语特有的用
词与歇后语,更在强力的身体训练下 (听说演员都瘦了不少),让台湾演员绽放出流山儿
式的剧场美学。最重要的,是导演与剧组借由《马克白》,提醒并反映现下世界的黑暗,
将原本只是探讨人性道德的故事,增加了浓厚的反战意识。
日本流山儿★事务所来台多次,就看过的两档作品《义贼☆鼠小僧》与《女人的和平》,
不难感受到强烈的剧团风格:生猛有力、有着“啊!一次通通都给你”的丰沛生命力。长
年在嘉义打拼的阮剧团,除了越办规模越大的草草戏剧节外,过去也不乏有台语改编西方
文本的演出,以亲民常民的戏剧能量深耕地方。虽然一个在日本,一个在台湾,却在某些
理念与作法上有着不谋而合的巧合。
《马克白》的原著名为《Macbeth》,但在这个版本却是《Paint it, Black!》。对比整
部作品的调性,主角马克白原是战功彪炳、忠心耿耿的将军,却因为逃不过命运捉弄,说
是被女巫的预言纠缠也好,抑或是妻子从旁的施压也罢,总之是因着外在的环境压迫,使
得马克白有着被拱上权力王位的无奈与恐惧。过程犹如剧中歌曲〈抹黑〉写到的,所有的
东西都搅在一起加在一起融在一起,最后全部都黑漆漆,全部都抹黑,一代名将因而成了
暴虐无道的昏君。此外,这版本增加了女巫的数量,从原先的三女巫,变成了十女巫,让
所有的场景都有象征厄运与秩序崩毁的女巫存在,如女巫们在战争场上游移、一同庆祝与
高喊万岁马克白、甚至直接是马克白夫人的侍女等,强化了悲剧氛围时刻环绕在旁,命运
必然会发生的不可逆。角色安排上也有个巧思,让同一个演员同时饰演马克白母亲与马克
白夫人。这让视觉上已经强势的马克白夫人更加威权 (余品洁比周浚鹏高,长相也比较成
熟),透过设定让马克白有了严重的恋母情结。
马克白或许骁勇善战,但作坏事的能力却还是幼幼班,极度懦弱与不堪一击。甚至是死后
,鬼魂都还需要母亲安慰。这种种的外环影响,不仅凸显良善高贵的人性可以被环境染
黑 (Paint it Black),更让人对女性/神灵等他者主导战争一事感到悲伤与惆怅。女巫一
开头就唱了:“那个地方有男人也有女人,男人全都在为生死搏斗,日日夜夜,一天又过
一天,时间一直往下走,没日没夜地杀来杀去,何时才会回来?”原是马克白知道夫人逝
去后的独白 ("Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow, Creeps in this petty pace
from day to day, To the last syllable of recorded time."),在此转换成女人/女巫
对战争的控诉与面对自家男人死亡时不得不吟唱的讴歌。毕竟战争过后,男丁死去,留下
来扛一辈子的,都是女人呀!对照4月流山儿x乐塾演出的《女人的和平》,令人不禁莞尔
一笑:一是玉石俱焚的复仇,一是甜蜜逗趣的和平抗争,不变的同是反战的意念。
原著的结尾在马克白死后,由苏格兰国王的长子登基为王。至于女巫预言提到的,班柯 (
剧中的陈阔) 会成为国王的父亲一事,导演用了极为讽刺的方式表现。马克白被抹黑变成
马克黑后,仍有一帮份子协助他铲除异己,其中包括一名戴着面具的神秘男子。直到最后
马克黑一派全数阵亡,面具男用着红绳牵着班柯之子 (剧中的陈文福) 出现,在观众面前
脱下了面具,短暂地将皇冠往魁儡国王的头上一戴,随即丢弃。战争的背后总是有着许多
不可告人的阴谋论,而当局者永远都不知道谁是真正综观全局且掌握风向的大魔王。战争
,不过是少数人在手上把玩、等著收割的权力游戏。
我向来很喜欢流山儿的群戏,调度流畅,画面华丽大气,加上满载的演员动作与情绪,相
当震撼。当演员从四面八方冲出来时,观众席也会跟着一起震动;还有舞台上舞刀弄枪的
铿锵作响、挥舞大旗与甩动鞭子的那个风声与呼啸声,哎呀真是让人看了心情好激动啊 (
咬手帕)!可惜的是,马氏夫妇的火花一直到马克白登基为王后才出现,一方面是周浚鹏
的马克白还是太年轻,除了声音偶尔会漏了馅 (本人是个温和的暖男),在舞台上的气势
也不太能让我信服他是伟大的将军 (是因为个子比较小只吗);另一方面,余品洁的马克
白夫人在前半段的心机表现太过用力,不甚真实。当马克白真的成为国王,其脆弱无助、
自卑害怕转自大的形象浮出后,夫妇二人的撞击与对手戏才精采了起来。
倒是因为《马克白》,我发现了两个好亮的演员啊:饰演陈阔的陈盈达与饰演高夫的彭浩
秦。(以下是花痴时间) 这不是我第一次看这两个人的剧场演出,但直到《马克白》,这
两个人才“登啷”的跳出来。我很喜欢陈阔面对马克白的稳重,但在听取女巫预言与国王
即位时又有着令人费解的鬼胎 (虽然最后胎死腹中,没成)。因为不是女人生的,所以可
以杀死马克白的高夫,在下半场有非常吃重的演出:国王次子试探时的困惑不屑到接受、
得知家中妻儿惨遭杀害后的怒吼几乎要凝结周围空气,以及最后与马克白对决时一次次没
真打在脸上但却可以迸出怒气的拳头,彭浩秦不光是能量爆表 (脸上的青筋都要炸了),
情绪上变化也做足做满。所以,彭浩秦是《马克白》里的MVP (洒花)!
演出一开始有个穿着现代的女子说著这世上还存在的战争纷扰:冲绳美军基地、藏人自焚
、新疆独立运动等,说著这些都离你们/我们很远,都跟你们/我们没有关系,并在马克白
称王一场戏又再次拿着大声公出来重复一次。从导演的脸书上可以看到不少冲绳的抗议新
闻,知道这些都是他关注的议题。然而,整出戏的反战意识已经充分借由歌词、角色塑造
与手法编排表达,实在不需要再特地跳脱剧情时空/背景说教,斧凿痕迹明显。
开场前与结束后都可以听到场馆内播放的飞机声,更精确的说,应该是战机声,搭配着故
事落幕时众人所唱的歌曲:
“我有一个梦,像鸟儿,乱飞在空中。
我做一个梦,一直飞,越飞越狂乱。
一直飞,飞到半空中,
自由又自在。
满天飞,如同在梦中,
遥远的世界。
像鸟儿,乱飞在空中的,
一个梦。”
祈愿,没有人会被迫拿着枪杆子上战场,也没有人会被迫颠沛流离,而世界终能和平。
后记......
1. 嘉义县表演艺术中心虽然交通没有那么方便,但真的是个非常不错的场地,去过的团
队也都说嘉表是个很替团队着想的优秀馆方。对了,场馆外头的荷花池长得又美又好呀!
2. 服装好好看,妆发好好看。(请原谅我真的很不会写设计这一块...Orz)
3. 我看的是星期六午场,碰到了好多剧场人。除了有台北/高雄代表外,宜兰/苗栗/台南
都有代表。我在想,随着台中国家歌剧院与卫武营即将开幕运作,大家都会到处跑了吧:
哪里有好作品就往哪里跑!
作者: devlmaycry (蝶佛魅檜)   2016-07-31 18:31:00
好文推
作者: wanderlust (sonder)   2016-07-31 18:37:00
我看日下午场,也遇到好多剧场人哈哈~场地、舞台、灯光真的非常棒,现场音乐家的演奏也十分动人,每一次女巫的歌唱都好令人感动啊呜呜!然后推彭浩秦mvp无误!!!下半场对他演出印象实在太深刻!
作者: clarinetOMR (天羽雪枫)   2016-07-31 18:43:00
今天刚看完下午场,跟原po对演员的看法很一致~ 不过一方面自己台语不算好,加上导演也有提到很多演员的台语是从零开始练,如果没有先了解大概剧情,接收台词上偶尔还是有些问题Orz另外今天QA有观众问到原po说的开场戏,导演表示前面这段是鸿鸿写的,原先日本版开场是用马拉拉的演讲词。
楼主: Atica (吉米布兰卡)   2016-07-31 19:25:00
噗哈哈,看完演出我就在想应该是鸿鸿写的,感谢楼上证明了我的想法。知道日版用的是哪一段马拉拉的演讲词吗?是因为本来就有一段前导词,只是顺应在台湾演,所以重写一段吗?
作者: clarinetOMR (天羽雪枫)   2016-07-31 19:59:00
翻译有提到诺贝尔奖,但没特别说是不是领奖演说。导演自己看到这段文字后共鸣很深,觉得一个日本人应该深思的问题居然是让台湾人写出来,但也只点到此没有特别在说明创作历程了导演有提点一个想法是这段文字弹性很大,所有观众都可以置换跟自己比较亲近的语境与脉络去体会它内容上我也觉得有点刻意,但这段戏迅速集中观众注意力的效果蛮不错的XD
作者: wanderlust (sonder)   2016-07-31 20:42:00
推楼上们~~讲座其实收获颇丰,可惜碍于时间关系进行得如此迷你XD 算一算,现在也差不多是最终场演完的时刻了,最后那首歌让我起的鸡皮疙瘩感动现在还记得XD
作者: gogoyuri (yuri)   2016-07-31 21:29:00
作者: ootanipretty (DOM)   2016-07-31 21:44:00
推彭浩秦!!我个人倒是挺喜欢冲绳女孩出来说话这段。冲绳女孩第二次出场时,由于舞台上正举办宴会热闹嘈杂,以至于几乎没有声音,让我想到世界上还是有很多人的诉求是被掩盖的。
作者: dream2000 (築夢.逐夢)   2016-07-31 22:23:00
周日午场有看到鸿鸿全家福布兰卡首段提到的几部莎剧,我有帮不同版本的同一部戏打分数,如《李尔王》:Olivier Py版 > NT live版《奥赛罗》:NT live版 > 荷兰阿姆斯特丹剧团版话说高夫是剖腹产,原来剖腹产历史这么悠久了 XD
作者: kanygolly (屁妈咪)   2016-08-03 09:59:00
虽然没看,但推彭浩秦,从小戏节开始注意

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com