Fw: [情报] DQ10 offline 大型DLC 5/26

楼主: colamonster (可乐怪)   2023-04-19 14:22:01
※ [本文转录自 NSwitch 看板 #1aFuXWTk ]
作者: colamonster (可乐怪) 看板: NSwitch
标题: [情报] DQ10 offline 大型DLC 5/26
时间: Wed Apr 19 14:21:18 2023
https://www.youtube.com/watch?v=2cPPO0VRA5w
PV
内容不意外应该是线上版Ver2.0的内容
从这支PV可以确认的新要素有:
勇者安露西亚确定会加入成为同伴
赛拉菲会在某段剧情中成为NPC同伴
娱乐岛的竞技场开放
新必杀技、装备跟职业
老实说我都快忘记有这片了 QQ
作者: ss19990516 (水平线)   2023-04-19 14:53:00
好希望有中文阿QQ
作者: arl (花若离枝)   2023-04-19 15:47:00
要中文??梦里啥都有
作者: nekomatagi (m(___ ___)m)   2023-04-19 18:14:00
终于要出啦QQ
作者: barkingdog (创世截颅南宫毅)   2023-04-19 20:04:00
没玩过哈哈哈
作者: ShannonBrown (香浓布朗)   2023-04-19 23:32:00
实在不懂这种销量有基本盘的游戏,为什么不去中文化
作者: ericiscyc (Eric)   2023-04-19 23:37:00
等不到中文化…
作者: streamer (ゲゲゲ~~)   2023-04-20 13:31:00
本来以为DQ系列也开始中文化了,偏偏就这片没有...QQ
作者: lpb (Θ_Θ)   2023-04-20 17:59:00
咦,我印象中DQ10战斗不是正常体型吗?还是说Offline版的改成Q版?
作者: dskdlkj   2023-04-21 09:41:00
PS5、NS都上了,还没玩过主流游戏在这些平台没中文化的
作者: arl (花若离枝)   2023-05-04 01:01:00
这片SE连英文版都没有出还会有人觉得会出中文?台湾PSN连上都不给你上了..怎么中文化很重要吗?港任也没上 连基本日文版都没上的东西就别幻想了
作者: streamer (ゲゲゲ~~)   2023-05-05 20:12:00
好希望有中文喔~有中文台湾又有代理可以直接买就最好了~
作者: abucat (阿布猫)   2023-05-08 15:18:00
想玩可惜电脑版锁区
作者: janyk   2023-05-16 16:55:00
arl每篇回文都像要吵架啊!大家只是希望有中文而以怎么希望有中文、你不爽很重要吗。本来没要回的、看了别篇回文很呛、一看ID果然是你。
作者: Dosk (射后不理的精髓)   2023-05-19 15:07:00
笑死 中文圈希望有中文版有什么问题吗 还是懂日文就秋
作者: arl (花若离枝)   2023-06-24 10:13:00
笑死人了人家SE从头到尾就没要出海外版你喊中文有啥屁用?
作者: Dosk (射后不理的精髓)   2023-06-26 23:35:00
有人就是丢脸也不自知 在中文讨论版问"中文化很重要吗?"笑死只会呛屁话才是真的最没用啦 不知道在嚣张什么啊不就SE没说要出中文 所以版友才在说"希望"吗 逻辑?脑袋?
作者: arl (花若离枝)   2023-06-28 04:50:00
SE是连海外版都没出了好吗..继续幻想吧..
作者: Dosk (射后不理的精髓)   2023-07-02 02:50:00
哈哈哈 还在听不懂人话就继续屁话吧 放弃跟__沟通囉~
作者: canandmap (地图上的流浪者)   2023-07-22 07:21:00
我想他的意思是说“SE没打算出的版本,你们希望出中文版的期待也一定会落空”这样吧?只是我是觉得他呛人的味道满重的就是
作者: arl (花若离枝)   2023-07-27 23:03:00
我很简单的说..SE要卖海外或是要出中文一开始就会直接公布了不然近期有中文版的那个不是同步上市?过往就算不出中文版至少也会有代理版但是DQ10完全没有代理版这种情况下还幻想中文根本就是在作梦..人家SE摆明就是只卖日本
作者: canandmap (地图上的流浪者)   2023-07-28 18:49:00
就算作梦也好,现在SE态度是这样,未来可不好说
作者: castlewind (城中之风)   2023-07-29 15:05:00
说的难听一些 现在繁中不就搭简中便车而已
作者: canandmap (地图上的流浪者)   2023-07-29 19:32:00
看情形吧,有的是直接从简中直翻过去没错,例如彷“佛”(正确用字为“彿”),但也有的是先翻繁中再翻到简中去
作者: Dosk (射后不理的精髓)   2023-08-01 09:25:00
屁话仔就是屁话仔 到现在还是不知道自己在讲屁话SE自己都不可能讲死未来的策略 倒是有屁话仔帮他们决定好了照这个逻辑 在DQ连一部中文版都还没有的时候 照往例也都作梦更别说还呛什么中文版很重要? 笑死人了 丢人现眼
作者: arl (花若离枝)   2023-08-07 14:18:00
喔 照你的逻辑请问一下DQX 线上版有中文吗? 中文版很重要吗?FF9 有英文版 但是有中文版吗? 说死?到底谁在丢人现眼?
作者: Dosk (射后不理的精髓)   2023-08-08 00:23:00
你。
作者: streamer (ゲゲゲ~~)   2023-08-08 16:31:00
昨天看到RDR上市十多年后移植PS4终于加入中文,让我对FF9和DQX中文化又多了点信心~对了我只是怀抱希望期待,拜托arl不要砲我砲太凶阿~~
作者: UntiedDragon (ㄆㄆ)   2023-08-11 12:44:00
照这逻辑,其实第一片非日文版的日产游戏根本不可能推出...当然依前例是有些参考价值
作者: canandmap (地图上的流浪者)   2023-08-16 20:33:00
反正,有出中文版可以很开心,没出中文也没关系
作者: castlewind (城中之风)   2023-08-18 18:46:00
也就有中文玩起来更方便 没中文玩起来也还好
作者: canandmap (地图上的流浪者)   2023-08-19 11:34:00
如果把日文学起来就更好了
作者: castlewind (城中之风)   2023-08-20 19:28:00
之前玩DQ3中文版 剧情有中文看很方便 但是道具跟咒文有中译名 就有点不太习惯(笑)
作者: UntiedDragon (ㄆㄆ)   2023-08-21 08:16:00
想知道用这简单经验逻辑去教训其他玩家小小期待的人真实人生到底是多匮乏...
作者: streamer (ゲゲゲ~~)   2023-10-26 15:40:00
结果就在同一页往上没几篇文章而已~XDD
作者: wjp (Love Mi)   2023-10-26 20:06:00
你们好坏wwwww
作者: Maiyo (梦中的帐号)   2023-10-27 19:05:00
自从DQ8美版首次出现语音,打脸一大票自称DQ老粉后,我就知道这世界没有绝对了。
作者: Dosk (射后不理的精髓)   2023-10-27 19:14:00
有 有一种绝对的无耻
作者: UntiedDragon (ㄆㄆ)   2023-12-13 23:31:00
再朝圣
作者: janyk   2022-01-21 10:52:00
都忘了要来朝圣一下,应该不是做梦吧。XD
作者: Dosk (射后不理的精髓)   2023-05-14 13:35:00
结果某人去某里版求个中文版本本 因为日亚只有日文版 笑死

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com