※ 引述《Jedidiah (哪里有FFXI的私服程式T_T)》之铭言:
: 请问关于 erschrecken
: http://i.imgur.com/phKWnhO.jpg
: 在这个表里面,它说有反身的时候,可以是规则或不规则变化;那什么时候是规则,什么时候是不规则呢?^^;
: 另外书上有个例句
: Moritz erschreckt sich vor gar nichts.
: 这里应该是规则变化;但字典列的是只有及物动词才是规则变化
: http://i.imgur.com/P5wqBh2.jpg
: 搞的有点乱 ^^;;
我整理一下好了
弱性变化就是规则变化,强性则反。
erschrecken弱性变化时,那是吓别人。
erschrecken强性变化时,那是被吓到。
比如:
Anne hat Peter mit ihrer Fahrweise erschreckt.
安娜用她的开车方式吓到Peter。
Peter sah Annes Fahrweise und ist erschrocken.(使用sein动词)
Peter看到了安娜的开车方式然后就被吓到了。
或许使用现在式会更清楚些。
Anne erschreckt Peter mit ihrer Fahrweise
Peter sieht Annes Fahrweise und erschrickt.
但这里有一个特别的地方是,也称得上是一种Bug,
就是在反身动词使用上,两者意思是一样的。
Ich habe mich erschreckt.
=Ich habe mich erschrocken.
两句都是我吓到我自己的意思。
身为母语者只能跟你说,或许两者语感上有不同,但都有人讲。
别怪德文了,中文的Bug更多阿。