[德文] auf die Pamle brigen

楼主: allesvorbei (如果、听说、可能)   2016-02-10 09:45:34
激怒某人(把某人带上椰子树)
在树上肯定不好坐,但总有些人非常难搞,让人想爬到树干上。这时候有棵树非常适合。
保罗总是知道比较多,“琳达,不要放这么多咖啡粉到咖啡机,不然咖啡喝起来比较苦”
他这么说“意大利人总是每人四汤匙,这样子香气十足”。琳达刚起床,没有兴致听他的
咖啡演讲。她忽视她的同居人去准备早餐。“你应该把面包切薄一些,不然就会卡在烤面
包机上。”保罗指出。琳达咬一咬牙齿。“你知道多果酱里有少糖?这非常不健康。”她
继续听保罗说,并多在面包上加了一匙果酱。保罗看了看琳达的鞋子“你没有看今天的天
气预报吗?会下雨”“我喜欢脚湿湿的”她明显地将烦躁回复出来“我让你怎么了吗?你
昨天说不好啊”保罗这样问,“不,我睡地非常好,但你的高人一点论调把我激怒了”在
保罗还来不及说话前,琳达就把门重重地关上离开。
http://i.imgur.com/417GiPW.jpg
作者: DoubleKang (飞高高)   2016-02-11 02:36:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com