[学习] 阳明山周日 烘焙 交换 烘焙德语

楼主: lifelover (lifelover)   2014-02-02 21:53:27
hi~ 各位板友好~ 新年快乐~
自介: 许先生、男、33岁、正职上班族
在阳明山有自己的烘焙工作室,通常周六会教教面包~
我的网志: http://blog.xuite.net/lifelover/lifelover
德文程度: 虽然从高中就有接触,也买了很多书..
但至今仍然没学好过..
交换: 我教您烘焙,您教我德文
(主要交换烘焙,但我也在中餐厅厨房工作过,也有接触缝纫..等,亦可交换)
交换对象: 男女不拘、年纪不拘、国籍不拘、人数1~2人为佳~
但是德文要有一定程度~~ 足够教我看懂食谱单字、文法~~
并能大概指点我于每次交换后写篇德文网志~
交换方式: 拿个德文食谱,开始制作面包或蛋糕或点心
我提供场地材料、教您操作,您解释德文单字、文法或提示重点让我明了~
我希望每次交换之后,我都有能力可以用德文写篇图文并茂的网志~~
德文食谱可以由您自己寻找想制作的产品~ 或是我上网找一下~
我这没有德文食谱书
材料费用: 基本上材料费用由我出,您不用付费~ & 成品一人一半~
例外如果食材很贵,或是您找很多朋友一起来,则稍微分担一下材料费~
交换时间: 原则上我每个周日整天都有空~ 您可以自己找方便的时间~
另外我周六17:00之后通常也都有空~
平日晚上一二三五大约19:00~23:00也有空~
( 周日可能同时有其他活动,但影响不大~
例如有人在一旁车缝牛仔裤,或是也有其他外语同时交换...)
地址: 台北市北投区湖底路XX号 (梅湖餐厅旁边) (详细地址于信件中再告知)
交通: 可于捷运石牌站搭小535公共汽车、或捷运北投站搭小25公共汽车
车程20分钟+走路3分钟
联络方式: 1. 我的yahoo信箱: lifeloverdiy@yahoo.com.tw
(我都会回信,如没在24小时内回信,就表示有问题,可于我日志留言)
2. BBS站内信
以上,欢迎有兴趣的板友与我联系~ 谢谢^^~
作者: kido183 (Fotograf)   2014-02-03 00:04:00
我都有能力可以用德文写篇图文并茂的网志....这有点难 C1程度的搞不好都没办法....越生活的东西反而越困难 尤其是讲解部分"把起士削片之后融入奶油里面后螺旋状高温低速搅拌"像这种句子要是语言测验考的话一定倒一半..不夸张例子是随便举的.. 像我专长是打垒球 但用德文讲解...嗯嗯说实在的 我觉得叫我讲专业的报告简单多了...因为德文不是母语 很多日常动作反而不知道该用什么字..就像留学生 你叫他看新闻和烹饪节目 烹饪的真的听不大懂
作者: barsax (把萨 XD)   2014-02-03 00:26:00
非常有趣 离我家也超近 可惜我德文也学不久 基础得很 哈你可能要找正港的德国人比较有机会囉 .... 可以试试看 FB上"Language Exchange in Taipei 语言交换在台北" 的粉丝团
楼主: lifelover (lifelover)   2014-02-03 00:49:00
我所要交换的不用想太难.. 日志写的像小朋友写的也OK~我觉得可以上网找篇食谱,查一下单字,分析一下文法即可所以只要上网找篇食谱,能分析基本文法提点我即可~
作者: findmyo2 (碰器)   2014-02-03 01:16:00
如果没好的德文基础 要分析食谱文法什么的也不简单吧
作者: allesvorbei (如果、听说、可能)   2014-02-03 11:28:00
回一楼,烹调的用语基本上就是多看食谱。即使是中文,你没有常作也根本分不清什么是硬性发泡、中性发泡
作者: volkyrie (三毛猫)   2014-02-05 01:54:00
分享一下我以前学英文就从看英文烹饪节目开始,反而是电视讲的不会很复杂,你要从那里开始吗?但是如果介绍很多法国菜,很有可能很多法文单字,像炒,切丁之类的,如果有人有看过德国烹饪节目希望也分享一下
作者: Las07   2014-02-05 05:39:00
其实这种特定领域的德文说难, 没接触的人就算c1以上都不容易反过来只要多看电视/食谱, 即使程度不特别好也能看懂像是Kochen, koecheln, pochieren之类的差别, 常看就知道用自己有兴趣的领域来学效果很好。建议原po多看德国煮饭节目

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com