这本书是2013年这本本格了不起第一名的样子
白象文化出版社很早就有台译的出版消息
,似乎定在今年的2月
对岸也有很多大山迷一直在等台译的《为证破解家》
结果
日剧已经在上上周六2月1日抢先开播了!!!
目前播了2集
这样的话,对于出版社来说根本是销售量的打击吧!!!!!
怎么还不上市呢?
先说一下1&2集的心得
基本上是每集一个独立短篇
故事非常让人失望!!! 太刻意了而且是很多“刻意”的集合,囧
有一种江郎才尽没有梗了的感觉
没有《赤色博物馆》那样精彩
不过还是会持续追下去
另外
其实我觉得台译的书名是不准确的
日文为アリバイ崩し承ります
台译为 为证破解家 是不对的
因为アリバイ是不在场证明
不在场证明 是属于伪证的一种,但不等于伪证
大陆的翻译就是直翻
破解不在场证明