PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Cross_Life
[问题] 马甲 马夹 ?
楼主:
RungTai
(RungTai)
2015-02-14 01:21:17
台湾发音 大陆发音
马甲 麻甲 马夹
其它例子待补充
我觉得很奇怪 两个3声的字排在一起 第一个字念2声 第二个字念3声 应该是常识吧
例如: 洗澡(习早) 难道大陆人念 "洗凿" 吗
你好(泥好) 难道大陆人念 "你豪" 吗
娓娓(围伟)道来 难道大陆人念 "伟围道来"吗
老虎 管理 水浒.. 难道大陆人念 "老壶 管离 水壶" ?
既然不是 那怎么会有 "马夹" 这样的念法呢
作者: litsh
2015-02-14 10:43:00
你说的马甲是马夹的误称,东北方言,指背心,据说是从满语演化而来,马夹读音其实是马三声夹一声带儿化音,但写起来是三声二声更正一下,马夹专属东北方言来自满语的说法虽有,但我也找南方省份方言的类似说法,不能确定到底源自哪里
作者:
calebjael
(calebjael)
2015-02-14 12:26:00
因为马甲是马甲﹐马夹是马夹﹐你搞错了而已。而且﹐明显来说﹐你举例子中的你好老虎管理等常见词已经可以纠正一开始的结论错误了﹐不过由于先入为主﹐所以反而变成用错误结论去推论了。要注意这点。
作者:
A6
(çŸID真好)
2015-02-14 22:35:00
他马的怎么不能嘘
作者:
mulkcs
(mulkcs)
2015-02-15 07:59:00
楼上请勿说脏话,警告一次。
作者:
fangbianmian
(好好先生)
2015-02-16 18:56:00
马甲是小袄,马夹是坎肩,就是西装背心,对吗?
作者:
GordonBrown
(æ±èŽžæ°‘åœ‹ç¬¬ä¸€ä»»ç¸½æ›¸è¨˜)
2015-02-20 21:59:00
你豪没错啊 我看NBA板都这么用 (误
作者:
nixon
(为人民币服务)
2015-02-21 19:36:00
嫂子跟饺子我也常搞错
作者:
lkcs
(缤纷之狼)
2015-03-05 16:12:00
好吃不过饺子
作者:
jiangxw
(Goodman)
2015-04-29 09:50:00
大陆的方言很多,不能一概而论。
继续阅读
[讨论] 东莞的治安?
njpp
[问题] google问卷表单
ohshit
[讨论] 请大家帮忙支持苏州板连署
niwop
[问题] 寄面膜到大陆
eva520123
[闲聊]《一年级》看陈学冬宋佳搞定36个外星人
zihu0068
[闲聊] 中国版《两天一夜》“回流”韩国
zihu0068
[闲聊]极速前进郑伊健陈小春辰亦儒PK世界冠军小鹏夫妻
zihu0068
[闲聊]大陆城市楼房的隔音?
redeploy
相比美国﹐在中国生活有哪些好处﹖
danielcz
Fw: [新闻] 安徽巢湖 现世界最早鱼龙化石
bluebrown
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com