Re: [问题] 求助 读不懂这段文字

楼主: CombatSniper (苦难已经结束 光明正到来)   2009-05-01 20:08:43
※ 引述《stolendun (the river says..)》之铭言:
: 大家好 我是完全不懂板球的人
: 工作上 要翻译一些类似历史笑话的东西
: 提到了1899年一次宿舍联赛中
^^^^^^
应该是国内联赛(domestic league)
: Arthur Edward Jeune Collins独得629分的事
: 但我实在是看不懂
: 他说
: collins, who carried his bat in his team's total of 836 all out,
collins从头打到尾到全队出局,全队的分数为836分
(carry his bat=指打者从一上场就没有出局 直到全队挂光为止)
: was droopped seven times - on 80, 100, 140, 400, 556, 605 and 619.
drop=dropped catch=守备方掉球
而守备方分别在他得80, 100, 140, 400, 556, 605 and 619分时有机会将他接杀时掉球
: The scorer described his final tally thus: '628- plus or minus 20,
记录员形容他的最终个人成绩应该是628-多20或少20吧
: shall we way.'
: Collins also took 11 wickets for 63 runs in the match,
collins也在单场失63分的状况下拿下了11个三柱门(指使11个打者出局)
: which Clarke's House won by the not inconsiderable margin
: of an innings and 688 runs.
Clarke's house最后以一局加688分获胜
(ps.这并不算first-class matches,first-class matches的最高分是501)
: 请问有人能告诉我这段话讲什么吗?
: 虽然查了术语,但完全不懂球赛进行方式,还有drop我完全不懂
: 实在是不太能理解……希望能求助各位…
作者: stolendun (the river says..)   2009-05-01 23:03:00
大大感谢,再请问那为什么说not inconsiderable margin?"一局"加688是什么意思, 是比688分还要多吗??
楼主: CombatSniper (苦难已经结束 光明正到来)   2009-05-02 01:43:00
在一般的板球比赛 要打两局一局+688分代表 胜方没有打第二局还是赢对方两局总和688分

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com