最近在读一本心理学的科普书,里面提到一个概念,叫做“Self-compassion”, 中文翻译是“自我慈悲” "compassion"在欧美的心理学是没有佛教意义的(去宗教化) 书里面提到, "自我慈悲,就是像对待失败的同事或朋友一样,善待自己, 不责备、不批判,带着同理心看待自己,并鼓励自己记住,犯错是正常的。 但慈悲不代表软弱无能、或过于理想化, self-compassion不代表在自己失败或犯错时要轻易原谅自己,不代表不承认自己的弱点, 而是要以一种更建设性的方式对面挫折,从中习得教训。" 看完这一段,我突然想到Fix You这首歌, 立马来一段Coldplay 2012在 Paris现场演出: https://www.youtube.com/watch?v=5gvofiXHbUI 这首歌的疗愈力量想必版上Coldplay乐迷都已经体会过它的力量了 今年四月的演唱会我在台下边哭边一起大合唱 QQ 呜呜呜 再多言语也无法形容那种如同心灵被救赎的感动 我突然觉得,这首歌也可以当作 self-compassion 的一种诠释 虽然这首歌当初写的立场应该是两人之间对话的概念 (A唱给B) 但如果身边没有能为自己唱出这首歌的人 (或是如果没有能提供这种温暖的人) 何不在心里对自己唱这首歌?自己也可以成为自己的避风港 一种照顾内在小孩的概念 尤其最后几句歌词,若把这个“I”当作是与自我的对话,也是一种可能 下次遇到难过的事情,我应该会点这首歌给自己,好好照顾自己内心受伤的地方 Tears stream down on your face I promise you that I will learn from mistakes. Tears stream down on your face And I... Lights will guide you home And ignite your bones And I will try to fix you
作者: ilovecat0310 (蛤蜊波特) 2017-06-06 09:17:00
推,想念412那晚听到这首疯狂掉泪的那时刻!I promise you I will learn from the mistake......自己告诉自己:)