Re: [请益] 哪里找的到台湾人的字正腔圆影片?

楼主: nanpyn (Apple)   2016-07-19 02:51:03
※ 引述《jsu0418 (ericchen)》之铭言:
: ※ 引述《bluefish520 (Estoy En Salamanca)》之铭言:
: : 老师们好!
: : 以前我总是推荐外国友人看台湾新闻
: : 但是现在我不这么做
: : 我觉得现在每个主播发音根本不标准 刚刚去查了据说发最标准的李艳秋
: : 听到她讲 "就四说..." 马上关掉..
: : 有没有推荐的人物影片可以让我跟外国人正在学中文分享的?
: : 谢谢!
: 推荐TVBS夏嘉璐
离题?
若不求影像而只求声音,可听央广(台湾之音)的 Rti 剧场。
http://radio.rti.org.tw/program/
早期广播剧(例如崔小萍编剧)的国语才真是民国风味。
如今台湾人的“发声”方式和“发音”位置都变得偏口腔和鼻腔的前部了,新闻从业人员
大多用了过多的鼻腔共鸣。
(若都带鼻音说话,其实就听不出清哪些本有鼻韵、哪些原无,因为全被“和谐化”了。
楼主: nanpyn (Apple)   2016-07-19 02:55:00
第一行的意思是自嘲我回文提的资源可能有点“离题”,发完才觉得省略主语易生误解。 :p
作者: bluefish520 (Estoy En Salamanca)   2016-07-23 23:57:00
谢谢回答,正在收听中。
楼主: nanpyn (Apple)   2016-07-29 13:42:00
而且广播剧当背景音比新闻有趣一点。另外,网络广播可经由电脑或行动装置收听。国际媒体的整点广播新闻也不错。
作者: saram (saram)   2016-07-29 19:37:00
可参考新加坡的华语频道.
楼主: nanpyn (Apple)   2016-08-13 15:49:00
补充:相声(剧)也适合当背景音,如吴氏、表坊、瓦舍、台北曲艺团、倪氏等。还有汉霖。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com