楼主:
Justlan (så–µ)
2018-08-21 00:34:45最近连追了两部
目前对如懿的第一几有点失望
可能雍正周围嫔妃太令人失望XD
不过,
一直对于各宫宫名旁边的字体好奇
查了一下没有答案
有人知道那是哪个年代的什么字体吗?
请益大家了
补充一下:
会去这样问是因为想到之前有一门通识课
老师说过我们目前讲的语言是满语,
明代以前讲的才是汉语!
而宫门字体是汉文为主,满文为辅,
所以如果老师所言属实,会有点怪怪的,
因为没道理语言满文为主,但是宫门字体颠倒。
作者:
asyz (非凡公子)
2018-08-21 00:36:00不就是满文吗?
作者:
avanor (Avanor)
2018-08-21 00:36:00那应该是满文哦!不是汉字!
作者:
VJ2004 (我一个人记得就好)
2018-08-21 00:36:00不知道你说的那字体是不是满文 宫名牌匾满汉并书
作者: tammysunding 2018-08-21 00:36:00
满文
作者:
msa8529 (ç•«é¢å¤ªç¾Žæˆ‘ä¸æ•¢çœ‹)
2018-08-21 00:37:00你对陈冲邬君梅感到失望?人家可是两任大清后妃呢
作者:
jimli (阿健)
2018-08-21 00:37:00满文阿 大清朝正统文字是满文
作者:
s942209 (s942209)
2018-08-21 00:38:00那是满文啊 清朝满汉并行,朝上重要文书通常满汉文并陈,紫禁城各宫牌匾也是
作者:
msa8529 (ç•«é¢å¤ªç¾Žæˆ‘ä¸æ•¢çœ‹)
2018-08-21 00:38:00陈后邬妃 纠纠缠缠 前世今生不变的位阶不变的缘~~
作者:
s942209 (s942209)
2018-08-21 00:39:00满文如今台湾只剩下极少数人有在研究的样子
作者:
bown (走着瞧!!)
2018-08-21 00:42:00我觉得邬君梅用配音很可惜 她的原音也很适合太后的气场
作者: eggwraprice (永远的蛋包饭) 2018-08-21 00:43:00
满文啦 大家来长知识~~~
作者:
asyz (非凡公子)
2018-08-21 00:53:00藏文会不会太离谱?用蒙文都还比藏文合理得多
作者:
rokanto (豆花)
2018-08-21 01:12:00是满文哟~台北故宫都有开免费的课程~感兴趣的可以去上~
作者:
lorowen (wendy)
2018-08-21 01:37:00满文
作者:
officina (officina)
2018-08-21 03:23:00所以还是有人有办法看满文档案?(清朝有另外写吗?XD)
作者:
a9a99 (有个人来爱还是比较好)
2018-08-21 05:09:00这样也在问...(昏)
作者:
hamanda (刹那芳华)
2018-08-21 06:39:00不是常识?
作者:
wingyen (侘寂)
2018-08-21 07:17:00对陈冲邬君梅失望?也难怪能问这问题出来了(抚额)
作者:
sovia (wish me luck)
2018-08-21 07:52:00不能等…
呃 就算不认识满文藏文,光用逻辑推理也可以猜到是满文。女真族后代的大清不是满文是什么清代的资料放藏文干嘛 根本常识 毫无疑问肯定满文机率
可以看得懂 研究清史的人大部分都要懂满文 只不过会不会听跟说又是另一回事
作者:
DaKyu (丹明)
2018-08-21 09:08:00我当时的国中历史有教...
作者:
wingyen (侘寂)
2018-08-21 11:49:00治理方便,不得以才以汉文为主,就像日韩文是拼音,但音同在旁佐以汉字,更能快速明其义
作者: sian710 (阿咸) 2018-08-21 12:50:00
我们现在讲的不是满语哦 还是汉语的一种 去youtube找一下满语就知道了
作者: eggwraprice (永远的蛋包饭) 2018-08-21 14:30:00
XDDDDDDD
作者:
asyz (非凡公子)
2018-08-21 14:42:00应该说我们现在说的话比较跟清代官话一样,而不像以前的官话是河洛语系统,跟我们现代说的话是满语的意思差很多吧?
作者:
hydelove (wind of Sep.)
2018-08-21 15:36:00作者: eggwraprice (永远的蛋包饭) 2018-08-21 16:32:00
作者:
douke (安安你好吗)
2018-08-21 20:01:00满文~记得历史老师以前提过—坊间说诏书写传于四子是被雍正窜改过的,但其实旁边都有满文和蒙文所以窜改之说不成立。
作者:
hamanda (刹那芳华)
2018-08-22 08:42:00我们现在讲的话也不是满语,跟满语血缘很近的锡伯语上水管可以看到(听到),跟国语(或普通话)是两回事满语的资料上网查都有,怎么这么多老师在乱教
我们现在讲的不是满文啦!你是不是误会老师的意思了?我中文系的老师说过,满文现在使用的人很少了,都当成学术在研究